pareter = Stiefvater?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • GUWIHH
    Erfahrener Benutzer
    • 28.02.2012
    • 174

    [gelöst] pareter = Stiefvater?

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuchauszug
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1823
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Koblenz


    Hallo,

    nachfolgend beigefügten Text habe ich wie folgt entziffert:

    1823, Decima octavo Novembris factis tribus proclamationibus in Ecclesia hua nulloque detecto impedimento coram me infra (teriste) pastore et dualo testibus filicat joanne Georgio Becker agricola patre sponsi et Casparo Weiberr pareter agricola, ambo ex Bahsenheim sano matrimonii vincuso juneti sunt viduus Henricus Becker, agricola et virgo Maria Magdalena Anheyer filia legitima defuncti Petri Anheyer agricola et Gertrudis Mehlem ambo ex Bahsenheim.


    1823 am 18 November nach dreimaliger Proklamation und nachdem keine Hinderungsgründe vorgebracht wurden, wurden vor mir dem hiesigen Pfarrer und den beiden Zeugen Joanne Georgio Becker, Bauer Vater des Bräutigams und Casparo Weiber, Bauer und Elternteil, beide von Bassenheim die Verlobten Witwer Heinrich Becker, Bauer und die Jungfrau Maria Magdalena Anheyer, rechtmäßige Tochter des verstorbenen Petri Anheyer, Bauer und der Getrud mehlem, beide von Bassenheim verheiratet.


    Hierzu habe ich einige Fragen, die sich vielleicht bei einer genaueren Übersetzung leicht klären lassen, was für mich als Nicht-Lateiner aber sehr schwierig ist.


    1. Habe ich richtig gelesen, daß joanne georgio Becker der Vater von Heinrich Becker ist? (Wichtig für die weitere Ahnenfolge.)
    2. Welche Rolle spielt Casparo Weiler? Ist er ggf. der Stiefvater der Braut? Sie ist ja die rechtmäßige Tochter von Petri Anheyer und Gertrude Mehlem? Oder habe ich das nur falsch gelesen und übersetzt?


    Ich bin euch für jede Hilfe dankbar.


    Viele Grüße
    guwihh
    Angehängte Dateien
  • holsteinforscher
    Erfahrener Benutzer
    • 05.04.2013
    • 2491

    #2
    Hallo aus Kiel,
    Casparo Weiler tritt nur als Zeuge auf und ist nicht der Stiefvater
    ...Casparo Weiber, gleichfalls [pareter] Bauer, beide von Bassenheim die Verlobten
    Witwer Heinrich Becker, Bauer und die Jungfrau Maria Magdalena..
    LG. aus Kiel
    Roland

    Die besten Grüsse von der Kieler-Förde
    Roland...


    Kommentar

    • gki
      Erfahrener Benutzer
      • 18.01.2012
      • 4843

      #3
      Hallo guwihhl,

      nur falls Du es nicht schon weißt: der Mann hieß "Caspar" nicht "Casparo" und der Vater hieß "Johann Georg", nicht "Joanne Georgio". Das sind lediglich lateinische Deklinationsformen.
      Gruß
      gki

      Kommentar

      • GUWIHH
        Erfahrener Benutzer
        • 28.02.2012
        • 174

        #4
        Danke

        Hallo Roland und gki,

        Danke. Das mit pareter = gleichfalls hätte ich nie gewusst!

        Es ist als Nicht-Lateiner einfach schwierig, sich das alles einfach so anzueignen.
        Das mit den Deklinationen der Namen hatte ich allerdings schon raus.

        Trotzdem Danke für eure Hilfe und eure Beiträge.

        Viele Grüße

        Günter

        Kommentar

        • j.steffen
          Erfahrener Benutzer
          • 18.04.2006
          • 1425

          #5
          Hallo,
          ich korrigiere noch ein bisschen:
          1823, Decimo octavo Novembris factis tribus proclamationibus in Ecclesia hac nulloque detecto impedimento coram me infrascripto pastore et duobus testibus scilicet joanne Georgio Becker agricola patre sponsi et Casparo Weiberr pariter agricola, ambo ex Bahsenheim sacro matrimonii vinculo juncti sunt viduus Henricus Becker, agricola et virgo Maria Magdalena Anheyer filia legitima defuncti Petri Anheyer agricolae et Gertrudis Mehlem ambo ex Bahsenheim.
          Ändert aber nichts am Inhalt.
          MfG,
          j.steffen

          Kommentar

          Lädt...
          X