Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum:1585
Genauere Orts-/Gebietseingrenzung: Döbeln
fernabfrage.ahnenforschung.net vor der Beitragserstellung genutzt: ja / nein
Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive, Datenbanken):
Genauere Orts-/Gebietseingrenzung: Döbeln
fernabfrage.ahnenforschung.net vor der Beitragserstellung genutzt: ja / nein
Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive, Datenbanken):
Hallo an alle
Gibt es jemanden, der gern alte Schriften übersetzt und bereit wäre, ev. bis zu neun Seiten einer so genannten Erbsonderung zu lesen und zu übersetzen? Es handelt sich um eine 450 Jahre alte, in guter Qualität befindliche Niederschrift aus Döbeln/Sachsen.
Einen guten Teil kann ich lesen, leider nicht alles. Außerdem bin doch noch etwas unsicher darin und würde mich freuen, wenn jemand eine recht sichere Übersetzung bieten könnte.
Ich wollte die Übersetzungshilfe hier im Forum nutzen. Allerdings finde ich keine Möglichkeit, diese Seiten, immerhin A4, so zu formatieren, das die Qualität ausreichend gut lesbar bleibt. Selbst bei 160 kb, also mehr als die geforderten 100 kb, ist die Qualität schon zu schlecht.
Ich würde das ganze bilateral zusenden.
Vielleicht hat jemand Lust dazu? Ich würde mich freuen.
Viele Grüße
Schocki
Kommentar