Wo finde ich „Hulst“? Im Umfeld von Geldern?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • hhb55
    Erfahrener Benutzer
    • 07.04.2014
    • 1376

    [gelöst] Wo finde ich „Hulst“? Im Umfeld von Geldern?

    Name des gesuchten Ortes: Hulst
    Zeit/Jahr der Nennung: 1804
    Ungefähre oder vermutete Lage/Region: Geldern, NRW, Deutschland
    Ich habe die Datenbanken zur Ortssuche abgefragt [ja/nein]: ja


    Hallo,

    ich bin im Zusammenhang mit einer kirchlichen Trauung im Jahre 1804 auf die Ortsbezeichnung „Hulst“ gestoßen!



    Am 15. Mai 1804 wurde diese Trauung vollzogen und mehrfach die Ortsbezeichnung Hulst erwähnt.
    Wikipedia führt mich nach Hulst, Zeeland, Niederlande aber das scheint mir mehr als unwahrscheinlich in diesem Zusammenhang!
    Vielleicht könnt Ihr mir hier weiterhelfen!

    Grüße

    Hans-Hermann
  • Anna Sara Weingart
    Erfahrener Benutzer
    • 23.10.2012
    • 15111

    #2
    Hallo
    in dem Eintrag steht - übersetzt: "Zoller in Hulst, geboren in Prez bei Roucoy"
    Da Hulst eine Hafenstadt war, würde Zoller wohl gut passen

    Zu "Roucoy" findet man bei google:
    "Roucoy, Stadt, siehe Rocroy"
    Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 09.12.2022, 02:05.
    Viele Grüße

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 15111

      #3


      Quelle: Grosses vollständiges Universal Lexicon aller Wissenschaften und Künste, welche bisshero durch menschlichen Verstand und Witz erfunden und verbessert worden, Band 32, 1742
      Angehängte Dateien
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Anna Sara Weingart
        Erfahrener Benutzer
        • 23.10.2012
        • 15111

        #4
        Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen
        ... Zu "Roucoy" findet man bei google: "Roucoy, Stadt, siehe Rocroy"
        Korrektur: das hat google falsch gelesen. Dort steht stattdessen "Roucroy". Ist vermutlich nicht der gesuchte Ort
        Angehängte Dateien
        Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 09.12.2022, 02:23.
        Viele Grüße

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 15111

          #5
          Also der Ort Prez liegt 18 km von der Stadt Rocroi/Roucroy entfernt


          Entfernungsrechner zeigt die Entfernung zwischen Prez, Charleville-Mézières, Ardennes, Grand-Est, FRA und Rocroi, Ardennes, Grand-Est, FRA und stellt die Fahrstrecke auf einer Karte dar. Mit Luftlinie, Reisedauer, Flugroute.
          Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 09.12.2022, 03:11.
          Viele Grüße

          Kommentar

          • Andre_J
            Erfahrener Benutzer
            • 20.06.2019
            • 1912

            #6
            Hallo Hans-Hermann,

            Da es im lateinischen kein ü gibt, könnte ich dir die Bauerschaft Hülst zwischen Kaldenkirchen und Bracht anbieten:

            OpenStreetMap is a map of the world, created by people like you and free to use under an open license.


            Die hätte den Vorteil, dass in der Nähe (ähnlich wie heute) die Grenze zwischen den französischen Departements Roer und Niedermaas verlief. Da gab es damals sicherlich Arbeit für französische Zöllner.
            Gruß,
            Andre

            Kommentar

            • hhb55
              Erfahrener Benutzer
              • 07.04.2014
              • 1376

              #7
              Guten Morgen,
              und vielen Dank Anna Sara (und Andre/hatte sich überschnitten mit meiner Antwort)!
              „Am 15. Mai 1804 wurde in Anwesenheit der Proklamationen der Kirche und der sozialen Medien die ausdrückliche Kommission des Hirten von Hulst in Anwesenheit von mir, John van Hoche, dem Pastor des Ortes, der Mutter von Jundi Antonius Guillioteau, Präfekt, abgehalten of Customs in Hulst, geboren in Prez bei Rocroy, und Maria Eva Josephina Dorst aus Middeldorp, Calibes, in Anwesenheit der Zeugen Hector Cordier und Aloysius Joseph Constantino Duclos.“

              Bin kein Lateiner und die „GOOGLE“ Übersetzung hat natürlich Mängel!

              Es handelt sich bei den Hauptpersonen um den „napoleonischen Zölllner Guillioteau(x) aus Prêz bei Rocroi in Frankreich der in Hu(ü)lst stationiert war! Die Braut stammt aus Middeldorp(?) und die Trauung wurde in Geldern vollzogen!

              Also bleibt wohl nur die Identifizierung der beiden Orte Hulst (Hülst/Andre) und Middeldorp übrig!?

              Nochmals vielen Dank

              Hans-Hermann
              Zuletzt geändert von hhb55; 09.12.2022, 13:35.

              Kommentar

              • Gastonian
                Moderator
                • 20.09.2021
                • 3327

                #8
                Hallo Andre:


                Falls ich das richtig lese, erfolgte die Heirat nach einer Demission des "R[everen]di D[omi]ni Pastoris de Hulst". Die Bauernschaft Hülst hatte keine eigene Kirche, war aber anscheinend im Pfarrbezirk von Bracht St. Mariä Himmelfahrt. Würde man mit dieser Floskel den Pfarrer von Bracht bezeichnet haben, oder weist sie darauf hin, daß der gesuchte Ort ein Kirchendorf/stadt sein muß?


                VG


                --Carl-Henry
                Meine Ahnentafel: https://gw.geneanet.org/schwind1_w?iz=2&n=schwind1&oc=0&p=privat

                Kommentar

                • Andre_J
                  Erfahrener Benutzer
                  • 20.06.2019
                  • 1912

                  #9
                  Zitat von hhb55 Beitrag anzeigen
                  „Am 15. Mai 1804 wurde in Anwesenheit der Proklamationen der Kirche und der sozialen Medien die ausdrückliche Kommission des Hirten von Hulst in Anwesenheit von mir, John van Hoche, dem Pastor des Ortes, der Mutter von Jundi Antonius Guillioteau, Präfekt, abgehalten of Customs in Hulst, geboren in Prêz bei Rocroy, und Maria Eva Josephina Dorst aus Middeldorp, Calibes, in Anwesenheit der Zeugen Hector Cordier und Aloysius Joseph Constantino Duclos.“
                  Ich wusste bislang nicht, dass die französischen Revolutionstruppen schon Twitter und Facebook benutzten

                  Die Mutter war auch nicht anwesend: matrimonia juncti sunt = sind verheiratet worden

                  Könntest du denn mit dem Zöllner bzw Pfarrer von Hüls (heute zu Krefeld) leben?
                  Zuletzt geändert von Andre_J; 09.12.2022, 10:38.
                  Gruß,
                  Andre

                  Kommentar

                  • hhb55
                    Erfahrener Benutzer
                    • 07.04.2014
                    • 1376

                    #10
                    Hallo Andre,

                    ja ich denke , dass ich mit Hüls recht gut leben kann!
                    Bleibt für mich noch die Braut und deren Ortszugehörigkeit! Allerdings bin ich bei Middeldorp nicht mehr ganz sicher, es könnte möglicherweise auch eher „Düsseldorf“ heißen!

                    Hans-Hermann
                    Zuletzt geändert von hhb55; 09.12.2022, 13:36. Grund: Korrektur

                    Kommentar

                    • nav
                      Erfahrener Benutzer
                      • 30.03.2014
                      • 715

                      #11
                      Zitat von hhb55 Beitrag anzeigen
                      Bleibt für mich noch die Braut und deren Ortszugehörigkeit! Allerdings bin ich bei Middeldorp nicht mehr ganz sicher, es könnte möglicherweise auch eher „Düsseldorf“ heißen!
                      Ja, ich lese ganz klar Dusseldorpiensis.

                      Das Wort danach lautet nicht calibes, was Google zurecht nicht übersetzt, sondern cælibes, also sind beide noch ledig.

                      Kommentar

                      • hhb55
                        Erfahrener Benutzer
                        • 07.04.2014
                        • 1376

                        #12
                        Vielen Dank für Eure Unterstützung! Auch Dank dir Nico!

                        Ich denke, dass die Ortsfragen hinreichend geklärt sind!
                        Was bleibt: Bei der jeweils zuständigen Pfarrkirche des Bräutigams beziehungsweise der Braut nach Hinweisen zur „Demission“ suchen!
                        Also einerseits das Bistum Aachen (Krefeld)und andererseits das Bistum Köln (Düsseldorf) betreffend!

                        Eher wohl noch nicht online


                        Grüße

                        Hans-Hermann

                        Kommentar

                        • Andre_J
                          Erfahrener Benutzer
                          • 20.06.2019
                          • 1912

                          #13
                          Zitat von hhb55 Beitrag anzeigen
                          es könnte möglicherweise auch eher „Düsseldorf“ heißen!
                          Gruß,
                          Andre

                          Kommentar

                          • Horst von Linie 1
                            Erfahrener Benutzer
                            • 12.09.2017
                            • 19776

                            #14
                            Hier gleich zwei Heiraten von Dorsts im Jahre 1810 in St. Lambert Düsseldorf:




                            Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 09.12.2022, 14:00.
                            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                            Und zum Schluss:
                            Freundliche Grüße.

                            Kommentar

                            • Andre_J
                              Erfahrener Benutzer
                              • 20.06.2019
                              • 1912

                              #15
                              Der Vollständigkeit halber gibt es auch eine Zivilstands-Heiratsurkunde des Herrn Guilloteau von 1804. Sollte beim Stadtarchiv Geldern gegen kleines Geld in Kopie erhältlich sein.
                              1814 gab es noch eine Geburtsanzeige Guyot. Vielleicht hat er da noch was hinterlassen?
                              Gruß,
                              Andre

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X