Heiratseintrag Böhmen, Pfarrei Klobuky, 1811

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • wied25
    Benutzer
    • 04.01.2013
    • 47

    [gelöst] Heiratseintrag Böhmen, Pfarrei Klobuky, 1811

    Quelle bzw. Art des Textes: Tauf-/Heirats-/Sterbematrik Klobuk 1785-1814
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Klobuky, Bezirk Kladno
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo zusammen,
    in dem angefügten Scan geht es mir um den Herkunftsort des Bräutigams. Es handelt sich um den obersten Eintrag vom 07. Januar 1811. Der Bräutigam heißt Mathias Mates. Er kommt "aus W... Herrschaft T... Nr. 21" Die Ortsnamen kann ich nicht erschließen, daher bin ich für Lesehilfe dankbar.
    Viele Grüße
    Udo
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von wied25; 15.11.2022, 16:54.
    "Ich beneide sie nicht, ich beklage sie nicht, sie sind ein Teil von mir, und ich bringe sie zur Sprache."
    (Heinz Küpper, "Beschreibung einer Fotografie")
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19760

    #2
    Wohranzenitz (gibts mehrere), falls das am Anfang wirklich ein W sein sollte.
    Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 15.11.2022, 17:01.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Astrodoc
      Erfahrener Benutzer
      • 19.09.2010
      • 8789

      #3


      hier

      oder

      hier
      Schöne Grüße!
      Astrodoc
      ______


      Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
      Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

      Kommentar

      • wied25
        Benutzer
        • 04.01.2013
        • 47

        #4
        Vielen Dank! Dann werde ich die verschiedenen Orte mal näher beleuchten.
        "Ich beneide sie nicht, ich beklage sie nicht, sie sind ein Teil von mir, und ich bringe sie zur Sprache."
        (Heinz Küpper, "Beschreibung einer Fotografie")

        Kommentar

        Lädt...
        X