Quelle bzw. Art des Textes: Ehematrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1650
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Königshofen, Main-Tauber-Kreis, BW
Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Kraus und Susanna Mayer
Jahr, aus dem der Text stammt: 1650
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Königshofen, Main-Tauber-Kreis, BW
Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Kraus und Susanna Mayer
Hallo zusammen,
ich bin mittlerweile wieder im deutschen Teil der Kirchenbücher angelangt, aber das macht die Entzifferung nicht unbedingt leichter. Kann jemand von euch nachfolgenden Heiratsregistereintrag Korrektur lesen und ggf. ergänzen? Vielen lieben Dank!
Gruß
Steffi
Den 9 May sindt zu Kirche (gangn – siehe Eintrag darüber) der zünftig Jüngling Andreas Kraus
Jacob Krausn (p.m.?) hinderlaßner ehlicher Sohn von
Königshofn mit der dugendsamen (?) Susanna Maÿ(e)rin
Hans Maÿ(e)rn (p.m.?) hinderlaßne ehliche Tochter von Mahrstatt/Melerstatt (?)*
Testes (..?) Hans Holler und Andres Baumann beide von
Königshofn.
*In der Nähe von Königshofen gibt es den Ort Marstadt, aber Melerstatt habe ich nicht gefunden. Evtl, Mellerstadt? (=Melrichstadt in Bayern)
Kommentar