Quelle bzw. Art des Textes: Selgersdorf, HS1753-1771
Jahr, aus dem der Text stammt: 1763
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Selgersdorf, Jülich
Namen um die es sich handeln sollte: N. Kamps
Jahr, aus dem der Text stammt: 1763
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Selgersdorf, Jülich
Namen um die es sich handeln sollte: N. Kamps
Hallo Zusammen,
ich bitte um Lesehilfe bzw. Bestätigung bei BA2351, Bild 24, S. 21, letzter Eintrag:
15ta Martij inventus est extraneus
N. Kamps, catholicus, maritus ex Betbur
in campis ... Eilen
improvis... mortuus qui hic a vesperi
est sepultus altera ... die 16ta
Martij
Meine Übersetzung:
Am 15.03. wurde der auswärtige N. Kamps, katholisch, verheiratet aus Bedburg
auf den Feldern bei Eilen (Gut Eilen ist ein Einzelhof im Gemeindegebiet) aufgefunden, unversehen verstorben und am folgenden Tag, den 16. März, hier abends begraben.
Vielen lieben Dank
Pascal
Kommentar