Trauung Trunke oo Tonndorf, bitte um Lesehilfe

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • marclari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.08.2012
    • 505

    [gelöst] Trauung Trunke oo Tonndorf, bitte um Lesehilfe

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Trauung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1829
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Merseburg
    Namen um die es sich handeln sollte: Trunke? oo Tonndorf


    Liebe Helfer,

    gerne würde ich nochmal um ergänzende Lesehilfe bei einem Trauungstest bitten.
    Im nachfolgenden Bild der dritte Absatz.
    Name des Bräutigams: Karl Eduard Trunke?
    Bürger und Tischlermeister?
    -----? Karl Gottlob?-----
    Kaufmann in Leipzig
    nachgelassener? ehe. ältester Sohn, 30 Jahr alt.

    Name der Braut:
    Johanna Magdalena Christiane Tonndorf, -----?
    Johann Christian Tonndorf
    Bürger und -------- in Jena
    nachgelassene zweite Tochter?
    -----? 28 Jahr alt

    Hier kann ich einige Wörter nicht lesen und bitte um Unterstützung

    Viele Grüße
    marclari
    Angehängte Dateien
  • animei
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2007
    • 9237

    #2
    Name des Bräutigams:
    Karl Eduard T..nke?
    Bürger und Tischlermeister
    hier, wei. Herrn Karl
    Gottlob ..unkens, Kauf-
    manns in Leipzig nach-
    gelassener ehe. ältester
    Sohn, 30 Jahr alt.

    Name der Braut:
    Johanna Magdalena Chri-
    stiane Tonndorf, wei. H.
    Johann Christian Tonndorfs
    Bürgers und ....
    in Jena nachgelassene
    zweite Tochter, zweiter
    Ehe. 28 Jahr alt
    Zuletzt geändert von animei; 18.01.2015, 15:33.
    Gruß
    Anita

    Kommentar

    • marclari
      Erfahrener Benutzer
      • 19.08.2012
      • 505

      #3
      Trauung Trunke oo Tonndorf

      Hallo Anita,

      auch diesmal meinen herzlichen Dank für die Unterstützung.

      Ja, auch ich bin mir mit dem Nachnamen Trunke nicht wirklich sicher. Bei anderen Scans lese ich Tunke, mal sehen ob ich bei einem weiteren Film der Mormonen einen sicheren Hinweis finde.
      Bei den Angaben zur Braut ist der Hinweis zur zweiten Ehe des Vaters wichtig, war mir nicht bekannt.

      Nochmals Dankeschön!

      Gruß
      marclari

      Kommentar

      • SKDondorff
        Erfahrener Benutzer
        • 31.07.2014
        • 133

        #4
        Hallo Alle,

        Hier der Eintrag in Jenas Traubuch sieht hier aus wie F wie Karl Eduard Funke. Das T im Namen Tonndorf sieht anders aus und dann unten im Text nochmal wie F.

        edit: Habe den Scan wieder gelöscht weil es sonst ebentuelle Gebühren anfallen können kann es aber per PN zukommen lassen.

        Gruß,

        Stephan
        Zuletzt geändert von SKDondorff; 28.01.2015, 13:27.
        Ich suche FN: Tundorf Tonndorf Donndorf Rosenhayn Stiebritz Hergt Liebeskind Lißker und Variationen in Umgebung (Wenigen)Jena Apolda (Herressen).

        Kommentar

        • marclari
          Erfahrener Benutzer
          • 19.08.2012
          • 505

          #5
          Trauung Trunke oo Tonndorf

          Hallo,

          vielen Dank für den Eintrag aus dem Traubuch Jena, hier ist der Name FUNKE tatsächlich gut zu lesen, so ist das also richtig gestellt.

          Gruß
          marclari

          Kommentar

          Lädt...
          X