Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#31
|
||||
|
||||
Moin zusammen,
damit die Schrift dem armen Henry nicht mehr so ganz überlegen ist, schlage ich bei der noch fehlenden Stelle den Worten ... entnommen vor. Von der Logik gehört dann ein Name dahin. Gibt es ein Werk von Löns, das da passen würde? Friedrich |
#32
|
|||
|
|||
Genau wie Medea hat das Wort lat. Buchstaben. Mich lacht ja vorne Iwan an. Kann auch was ganz anderes sein, damit bin ich hier auch raus. |
#33
|
|||
|
|||
Hallo,
hier: http://kalliope-verbund.info/de/ead?...498-HS00088920 gibt es Vergleichstext aus dem Jahre 1917. nicht online Thomas |
#34
|
|||
|
|||
Zitat:
Nun habe ich auch die Lösung: Mümmelmanns! Nee, Spässle. Deep black humour. Im Ernst nun wieder: Was wie ee aussieht, dürfte a sein. Großartig. |
#35
|
|||
|
|||
Zu bedenken ist, dass da ein Komma von der oberen Zeile mit drin sitzt.
Der Anfangsbuchstabe kann auch sein S sein??? Hinten is??? |
#36
|
|||
|
|||
Hallo,
bin mir sehr unsicher, aber an der fraglichen Stelle schwebt mir manchmal ein "Swantemir" vor ... |
#37
|
|||
|
|||
Sehr schön.
In Löns' Roman "Das zweite Gesicht" kommt ein Mädchen vor mit Namen Swantje Swantenius - (hier vielleicht mit ee geschrieben) Geändert von henrywilh (03.10.2019 um 17:47 Uhr) |
#38
|
|||
|
|||
"Swantje Swantenius" ist das Pseudonym von Hanna Fueß - Hermann Löns' Geliebte. Sie war auch Schriftstellerin, und so werden die im Brief erwähnten Textstücke von ihr stammen.
https://de.wikipedia.org/wiki/Hanna_Fueß Geändert von henrywilh (03.10.2019 um 17:53 Uhr) |
#39
|
||||
|
||||
Moin zusammen,
ich denke, mit der Svantenius ergibt das alles einen Sinn. Auch im Namen meiner "Auftraggeber" sage ich allen, die hier geholfen haben, vielen herzlichen Dank! Friedrich |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|