Trauung Kirchenbuch Setzdorf 1726

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • spewalt2204
    Benutzer
    • 15.07.2018
    • 19

    [gelöst] Trauung Kirchenbuch Setzdorf 1726

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1726
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Setzdorf
    Namen um die es sich handeln sollte: Hauke


    Hallo Zusammen,
    ich bräuchte heute wieder eure Hilfe. Ich kann den Eintrag (siehe Anhang) über die Eheschließung nur schwer bzw. gar nicht entziffern.

    Ich lese:
    dem 22. July Andreas Hauke in ...... und .... Gärtner .. Setzdorf und Maria, des verstorbenen Christoph T.....Gurschdorf ....
    Zeugen: ... Friedrich (?) Hauke, und Johann Hofmann ... zu Setzdorf.
    Kann jemand die Lücken füllen oder liest jemand etwas anderes?
    Wichtig wäre für mich vor allem der Name der Braut.

    Vielen Dank bereits jetzt für die Mühe
    Liebe Grüße aus Franken
    Angehängte Dateien
  • benangel
    Erfahrener Benutzer
    • 09.08.2018
    • 4329

    #2
    Hier mein Versuch:

    den 22. July Andreas
    Haucke ein Wittiber und
    Kallich Gertner von Setzd.
    mit Maria, des ver-
    storbenen Christoph
    Steffens (?) gewesener Alt
    Gertners ehel. Jungfr.
    von Setzdorff
    Zeugen:
    Friedrich Hauke, und
    Johann Hofmann beyde
    von Setzdorff.
    Gruß
    Bernd

    Kommentar

    • spewalt2204
      Benutzer
      • 15.07.2018
      • 19

      #3
      Danke

      Hallo Bernd,


      vielen Dank für die schnelle Antwort.


      Was könnte "Kallich" bedeuten? Könnte der Anfang das Nachnamens von Christoph auch mit Tsch... angehen?
      Steffens ist schon einmal ein guter Ansatz. Bloß ist mir der Name in den Kirchenbüchern bisher nicht begegnet.

      Kommentar

      • Tinkerbell
        Erfahrener Benutzer
        • 15.01.2013
        • 9909

        #4
        Hallo.
        Vielleicht:

        Kallich Gertner / Kalk-Gärtner ?

        Ich lese ebenfalls Steffens

        Liebe Grüße
        Marina
        Zuletzt geändert von Tinkerbell; 31.03.2020, 13:43.

        Kommentar

        • Huber Benedikt
          Erfahrener Benutzer
          • 20.03.2016
          • 4650

          #5
          Es wäre sehr sinnvoll, die Herkunft des Textes GENAU anzugeben.
          Setzdorf gibts mehrere.
          Wenn es das Setzdorf in Mähren (Freiwaldau) sein sollte wär der von Tinkerbell genannte
          Kalkgärtner naheliegend.
          In diesem Setzdorf bestanden zahlreiche Kalkbrennereien.
          Ein Gärtner war in der Regel neben seiner für den Eigenbedarf ausreichenden kleinen Landwirtschaft (Garten)
          auf eine andere, zusätzliche Tätigkeit beispielsweise gewerblicher Art angewiesen,
          hier betrieb er evtl. einen (kleineren) Kalkofen als Zuverdienst oder aber war in einer Kalkbrennerei beschäftigt.
          Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 31.03.2020, 14:48.
          Ursus magnus oritur
          Rursus agnus moritur

          Kommentar

          • spewalt2204
            Benutzer
            • 15.07.2018
            • 19

            #6
            Setzdorf Kr. Freiwaldau ist richtig

            Hallo,

            vielen Dank für die Antworten. Es hilft mir tatsächlich weiter. Der Begriff "Kalk-Gärtner" kommt auch in anderen Einträgen vor und dürfte somit stimmen.
            Allerdings bin ich mir bei dem Nachnamen der Braut noch nicht sicher.
            Ich habe aus dem Kirchenbuch Setzdorf von 1699 den Geburtseintrag (siehe Anhang), den ich wie folgt lese:

            den 23. Aug. somit getauft Maria, des Vattern Christoph ... in Gurschdorf der Mutter Eva, des ..... Michael .... Miller in Friedeberg und Eva, Hans Lincke und .... von Gurschdorf.

            Viele liebe Grüße und Dank an alle Helfer.
            Angehängte Dateien

            Kommentar

            • Tinkerbell
              Erfahrener Benutzer
              • 15.01.2013
              • 9909

              #7
              Hallo.
              Bitte halte die Zeilenumbrüche ein. Wir tun uns beim Lesen einfach leichter.

              Ich bleibe dabei. Im 1. Link lese ich den Namen als Steffens.

              2. Link
              Ich lese:

              den 23. Aug. wordt getauft
              Maria, der Vatter Christoph
              Strauch ein Hausgenoß in Gursch-
              dorff die Mutter Eva, die Patten
              Michael Lachnit Miller in Friede-
              berg und Eva, Hanß Linckes
              des Scholtzens Ehewirttin von
              Gurschdorff.

              Liebe Grüße
              Marina

              Kommentar

              • spewalt2204
                Benutzer
                • 15.07.2018
                • 19

                #8
                Dankeschön

                Hallo,
                vielen Dank für Eure Hilfe. Ihr habt mir sehr geholfen.
                Liebe Grüße
                Traudi

                Kommentar

                Lädt...
                X