Familie Emil Bauditz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Bauditz
    Benutzer
    • 30.03.2020
    • 5

    Familie Emil Bauditz

    Hallo, was gibt's? Ich bin neu im Forum und suche eine Geburtsurkunde meines Urgroßvaters, der am 26. Juni 1900 in Klopschen geboren wurde. Vielleicht sogar der Tod seiner Eltern, da ich glaube, dass möglicherweise sogar der Zweite Weltkrieg in der gleichen Region geblieben ist.

    Sein Name ist Emil Bauditz, ich bin mir nicht sicher, ob Klopschen der Tauf- oder Geburtsort war. Er stammte aus einer katholischen Familie, und durch die Archive alter Adressen der Region konnte ich eine Adresse von Emil Bauditz in Glogau (Abstammung, das Datum des Wohnsitzes ist mir nicht bekannt) und eine weitere in Klautsch (1913) ausfindig machen. Die Quelle war Adreßbuch der Stadt und des Kreises Glogau 1913, Seite 66.

    Sein Vater heißt Emil Bauditz und seine Mutter Emma Bauditz (Brunn), durch das Wilkauer Archiv konnte ich die Geburtsurkunde seiner Schwester Emma Maria Hedwig Bauditz finden, die am 25. April 1901 in Klautsch geboren und am 27. April desselben Monats in Wilkau getauft wurde.

    Er kam 1924 nach Brasilien, aber ich konnte weder ein- noch aussteigen. Ich weiß nicht, ob sie während des ersten Krieges in der Armee gedient hat und wie ich irgendwelche Aufzeichnungen darüber herausfinden kann. Ich weiß nicht, wo ich die Archive konsultieren kann und wie ich Anfragen bezüglich seiner Geburt stellen kann.

    Vielen Dank für Ihre Hilfe und Ihre Gelegenheit!
    Umarmungen.
    Ich benutze einen Übersetzer, um auf Deutsch zu kommunizieren, ich spreche nur Englisch.

    Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)
  • Weltenwanderer
    Moderator
    • 10.05.2016
    • 4362

    #2
    Hallo Bauditz,

    du meinst vermutlich diese Taufurkunde. Die Taufurkunde wurde damals zu Heiratszwecken eingereicht, das heißt die Heirat der Emma Maria Hedwig BAUDITZ fand vermutlich Ende 1931 / Anfang 1932 in Glogau in der katholischen Kirche St. Nikolaus statt.
    Für eine Teilnahme am 1. Weltkrieg war Emil BAUDITZ junior denke ich zu jung.

    Der Ort Klautsch Kreis Glogau (ab 1937 Seehagen genannt) gehörte zur katholischen Kirche Wilkau und zum Standesamt Zerbau. Der Verbleib der Wilkauer Kirchenbücher ist unbekannt. Vermutlich wurden sie im 2. Weltkrieg vernichtet. Mit etwas Glück liegen sie aber noch in der heutigen Pfarrei. Auch die Bücher des Standesamts Zerbau sind verschollen. Somit ist leider nicht viel übrig geblieben, was dir bei deiner Suche helfen kann.

    Du kannst beim Diözesanarchiv Grünberg den Heiratseintrag der Schwester anfordern. Ansonsten wird es schwierig mit Primärquellen, da die Familie vermutlich die ganze Zeit in Klautsch blieb.

    Hier ist eine Grundakte einer Elsa BAUDITZ aus Seehagen (vielleicht eine Schwester). Diese solltest du beim Staatsarchiv Grünberg anfordern (sekretariatarchiwum.zgora.pl, Signatur 89/48/0/6.7/7504). Eventuell war der Bauernhof generationenlang in der Familie. Sollte dies der Fall sein, sollte diese Akte die beste Chance darstellen, noch weiterzukommen. Ebenso gibt es aber auch in Lerchenberg eine Grundakte (Signatur 89/48/0/6.7/5121) für einen Emil BAUDITZ. Ob das der selbe ist? Diese solltest du eventuell auch anfordern.

    Ich hoffe, DeepL kann das alles gut übersetzen.

    LG,
    Weltenwanderer
    Zuletzt geändert von Weltenwanderer; 03.04.2020, 09:41.
    Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager, Stiller
    Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
    Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
    Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
    Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner, Hummel

    Mein Stammbaum bei GEDBAS

    Kommentar

    • Bauditz
      Benutzer
      • 30.03.2020
      • 5

      #3
      Genau, das ist das Dokument, das ich von Ihrer Schwester gefunden habe.

      Wie stehen die Chancen, dass ich auf dem Bauernhof konkret werden kann? Gibt es noch Nachkommen von Emils Eltern, die in dieser Region leben? Ich weiß nicht, wie häufig es für Deutsche ist, sich auf Facebook zu beteiligen, aber ich konnte niemanden mit einem Bauditz-Nachnamen finden, und es gibt nur sehr wenige Hinweise von Personen außerhalb der Vereinigten Staaten, die diesen Nachnamen haben. Und macht das nicht heute ein Teil von Polen? Haben sie die Region nach dem Zweiten Weltkrieg nicht verlassen? Wenn er Brüder hatte, die in der Region blieben, hätte er dann nicht während des Zweiten Weltkriegs dienen können? Da er allein nach Brasilien kam.

      Kann ich einen Sohn von Emma finden? Ich muss die ganze Familiengeschichte herausfinden, mein Urgroßvater erinnert sich an wenige Dinge, um nichts zu sagen!

      Die anderen Dokumente, die Sie beigefügt haben, konnte ich nicht einsehen, es gibt mir einen Fehler im Polnischen, den der Übersetzer nicht übersetzen kann.

      Es wird also unmöglich sein, irgendwelche Aufzeichnungen darüber zu finden? Die Taufe ist nicht in Ordnung? Vielleicht das Einchecken eines Schiffes von damals, als er nach Brasilien kam. Es ist eine riesige Lücke, die in meiner Genealogie besteht, sie geht über Fragen der deutschen Staatsbürgerschaft hinaus, ich habe ein großes Interesse an der Geschichte des Vaters meines Urgroßvaters, der bis heute kein Wort auf Deutsch vergessen hat, das viel besser spricht als das Portugiesische selbst.

      Ich erinnere mich daran, dass sein Vater meines Wissens denselben Namen trägt und nicht, wie üblich es damals war, seinen Kindern denselben Namen zu geben.

      Dem Übersetzer ist es gelungen, das Wesentliche herauszuholen, ich hoffe, Sie können mich durch ihn auch verstehen!
      Wir können uns auch auf Englisch unterhalten.

      Kommentar

      • Weltenwanderer
        Moderator
        • 10.05.2016
        • 4362

        #4
        Hello Bauditz,

        let's take it in English then.

        Wie stehen die Chancen, dass ich auf dem Bauernhof konkret werden kann?
        What do you mean by this? The land records in question are likely the best way forward for your genealogy (for now), so please make sure to order them from the archive. You should be able to find the location of the farm using a cadastral map of some sort once you have the number of the plot of land.

        Gibt es noch Nachkommen von Emils Eltern, die in dieser Region leben?
        I very much doubt that there are any people who stayed behind after WWII.

        ich konnte niemanden mit einem Bauditz-Nachnamen finden
        There are quite a few Bauditz people from Germany on Facebook. Facebook is in widespread use in Germany, although many people go by aliases to mask their identity.

        Wenn er Brüder hatte, die in der Region blieben, hätte er dann nicht während des Zweiten Weltkriegs dienen können?
        There are a few Bauditz people in the war grave search of the German War Graves Commission. However, none are listed as being born in Klautsch (a few do not have any birth place listed). There are no public records over who served in the army.

        Kann ich einen Sohn von Emma finden?
        There are no records you can search in relation to this since birth records are sealed for 110 years in Germany (and 100 in Poland). So the next best thing I can propose is looking for the family's whereabouts after 1945. We would need the husband's full name (and other details if possible) for that. So getting that marriage record is important. Even then, there is only a limited amount of public resources, and contacting a few archives and reading home district magazines that were published by expellee associations after the War may be required. Apart from that, there are other secondary sources that you could consider, but these are not online either.

        Die anderen Dokumente, die Sie beigefügt haben, konnte ich nicht einsehen, es gibt mir einen Fehler im Polnischen, den der Übersetzer nicht übersetzen kann.
        Just ignore the popup. The links are just there to show you the file metadata (there are no scans online, so you need to order copies anyway).

        Es wird also unmöglich sein, irgendwelche Aufzeichnungen darüber zu finden?
        Currently, everything indicates that there are no surviving birth or baptism records from Klautsch. So unless his siblings' descendants have a Familienstammbuch with all the birth entries (rare around 1900) or Emil's descendants in Brazil have documents he took with him (or he handed in the docs to the Brazilian authorities and they kep it), I don't see much of a possibility to find a copy.

        Vielleicht das Einchecken eines Schiffes von damals, als er nach Brasilien kam.
        He does not appear in the Bremen passenger lists, nor in the Hamburg passenger lists, nor in the Rio de Janeiro immigration records. I would look for his naturalisation record or something like that in Brazil.

        Best regards,
        Weltenwanderer
        Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager, Stiller
        Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
        Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
        Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
        Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner, Hummel

        Mein Stammbaum bei GEDBAS

        Kommentar

        • Bauditz
          Benutzer
          • 30.03.2020
          • 5

          #5
          Hello again!

          My family doesn't have anything about him and about the time he came to Brazil. Far as we know, he came alone. When World War II was happening, the Brazilian government burned all the documents from Germany, Italy, and Japan and they did more things, they even could not speak their language.

          How can I get a document on the farm? Like you said to me, I make the contact with the archive to get the document of Elsa to try to find something. Could I get the marriage document of Emma? What I can get with the farm information?

          When I tried to find some Bauditz on Facebook, I was able to find just one, and he is not relative to me, far as we know.

          I accepted the fact that I will not be able to find the birth record but at the least the check-out. Or information about Emma's family and other brothers, to try to contact them to find out more things.

          Thank you for your time helping me!

          Kommentar

          • Weltenwanderer
            Moderator
            • 10.05.2016
            • 4362

            #6
            Hi!
            Well that’s a shame. Were there any German-language newspapers you could consult?
            The documents related to Elsa are land records. She is just listed as the last owner. These files can contain a lot of documents on your ancestors, especially if the farm was handed down in the family for generations. Land records “may contain genealogically relevant documents such as ‘deeds of conveyance, sale, and gift, swap contracts, contracts of inheritance and contracts for the partition of an inheritance, certificates of inheritance and last wills’ and even death records“, so you can see why this file would be relevant.

            Using the Facebook search and limiting it to people, I found a lot of them. Granted, a lot of them are Danish in origin, but there are still some German Bauditz among them.

            You can get the marriage record from the Diocesan Archive of Grünber (Zielona Góra). Give them the information you have (name, church of św. Mikołaj in Głogow, around 1931/1932) and make sure to provide a Polish-language translation. Contact: archiwumdiecezjazg.pl
            However, there server might be down at the moment.

            Best regards,
            Weltenwanderer
            Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager, Stiller
            Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
            Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
            Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
            Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner, Hummel

            Mein Stammbaum bei GEDBAS

            Kommentar

            • Bauditz
              Benutzer
              • 30.03.2020
              • 5

              #7
              Hello again!

              I will wait for the contact of the archive, for now I know I'll not receive any response because of the situation. Far as I know, we don't have any source of newspaper in german language here in Brazil at that moment.

              I am praying to Elsa lead to something about my family, I am going crazy with all that I didn't find yet.

              I was able to find some people, never thought about filtering the search, I'll try to contact them.

              In January I tried to contact the diecezjazg but never received any response. Maybe I can try with a fax, I will think about something.

              Thank you for helping me!

              Kommentar

              Lädt...
              X