Schw..dorff (in Preußen)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l?schen
neue Beiträge
  • Ferdix
    Erfahrener Benutzer
    • 24.11.2018
    • 386

    [gelöst] Schw..dorff (in Preußen)

    Name des gesuchten Ortes: Schw..dorff
    Zeit/Jahr der Nennung: 27.01.1825 (in Polen)
    Ungefähre oder vermutete Lage/Region: Preußen
    Ich habe die Datenbanken zur Ortssuche abgefragt [ja/nein]: verschiedene

    Bei einer Heirat von 1825 in einer katholischen Kirche in Polen (Parzęczew bei Lodz) zeigt der Bräutigam Michael Reiter (Michal Rayter), ein Deutscher, seinen Taufeintrag vor. Der Ort der Kirche, wo er getauft wurde, sowie sein konkretes Geburts- oder Taufdatum (30. Sept. 1799) wird genannt. Ich bitte Euch mir zu helfen diesen Ort zu identifizieren (siehe angehängtes Bild).

    Der Ort liest sich für mich wie folgt: "Szwendorff" oder "Szwerdorff". "Sz" steht im Polnischen für den Laut "sch". Also müsste der Ort "Schwendorff" oder "Schwerdorff" (mit einem oder zwei "f") heißen. Ich bitte um alternative Vorschläge, wie der Ort sonst noch heißen könnte. Außerdem lese ich, dass er sich "in preußischen Landen" befinden soll ("w Krajach Pruski..").

    Der gesuchte Ort muss also eine Kirche haben und irgendwo auf preußischem Gebiet liegen. Ich habe keinen passenden Ort in Preußen gefunden, z.B. hier: Topographisch-statistisches Handbuch des Preussischen Staates..

    Statt dessen fand ich in Lothringen direkt an der Grenze zu Preußen den Ort "Schwerdorff". https://de.wikipedia.org/wiki/Schwerdorff
    Der Nachbarort Fürweiler wurde 1816 Preußen zugeordnet. Ich dachte mir, dass bis auf die Zugehörigkeit zu Preußen der Name des Ortes perfekt passt. Allerdings spricht dagegen, dass ich dort keine Hinweise auf Familien mit dem Namen Reiter oder Heer (Mädchenname der Mutter) finden konnte. Vor allem ist im Geburtsregister 1792 bis Jahr IX (1800) die Geburt des Michael Reiter oder anderer Personen dieses Familiennamens nicht zu finden.
    Zwischen 1741 und 1784 kommen laut Geburtenindex die Namen Reiter und Heer überhaupt nicht vor.
    www.archivesnumerisees57.com/visualiseur/index.php/docnumViewer/calculHierarchieDocNum/872647/605804:772601:872647/1200/1920

    Bin ich hier also auf dem Holzweg? Ist ein anderer Ort gemeint?
    Angehängte Dateien
    Zuletzt ge?ndert von Ferdix; 10.12.2019, 23:56.
    Gruß,
    Alex
  • Anna Sara Weingart
    Erfahrener Benutzer
    • 23.10.2012
    • 15111

    #2
    Hallo,
    ich denke ich habe in Schlesien etwas passendes gefunden: Schwandorf
    Angehängte Dateien
    Viele Grüße

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 15111

      #3


      Falls nicht bekannt: auf der Karte der deutschen Siedlungen (von Breyer) bedeuten die roten Punkte, dass die Ansiedler aus Schlesien stammen:
      Angehängte Dateien
      Zuletzt ge?ndert von Anna Sara Weingart; 11.12.2019, 00:22.
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Ferdix
        Erfahrener Benutzer
        • 24.11.2018
        • 386

        #4
        Danke für die Idee. Der Ort Schwandorf (Neisse) hatte aber keine eigene Kirche, damit kann ich den Ort also schon ausschließen: http://genwiki.genealogy.net/Schwandorf_(Kreis_Neisse)

        Der Ort Tkaczewska Góra (Neu-Württemberg), wohin der o.g. Michael Reiter ausgewandert war, wurde vor allem von Württembergern bewohnt, aber auch von Deutschen aus anderen Regionen, wie dem Elsass oder der Pfalz und auch von Polen.
        Zuletzt ge?ndert von Ferdix; 11.12.2019, 00:33.
        Gruß,
        Alex

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 15111

          #5
          Es kann ja trotzdem Schwandorf der Geburtsort sein, auch wenn die Kirche in einem Nachbarort stand. Wenn ein Taufschein ausgestellt wird, dann wird doch dort der Geburtsort eingetragen.

          Ich verstehe Deine Sichtweise nicht.

          Wenn Du selber nach längerem Suchen noch nicht zu einem Ergebnis gekommen bist, solltest Du vielleicht mal auf andere hören.
          Zuletzt ge?ndert von Anna Sara Weingart; 11.12.2019, 00:46.
          Viele Grüße

          Kommentar

          • Ferdix
            Erfahrener Benutzer
            • 24.11.2018
            • 386

            #6
            Bitte nicht falsch verstehen, ich bin für jeden Vorschlag dankbar. Ich habe mich vielleicht nicht genau genug ausgedrückt: Im Heiratseintrag steht, dass der Bräutigam seine Kirchenbuchunterlagen (Taufeintrag) der Kirche aus dem Ort Szw...dorff eingereicht hat. Es geht also definitiv um den Kirchenstandort, nicht um den Geburtsort, denn der wird vom polnischen Pfarrer nicht genannt.
            Zuletzt ge?ndert von Ferdix; 11.12.2019, 10:14.
            Gruß,
            Alex

            Kommentar

            • Horst von Linie 1
              Erfahrener Benutzer
              • 12.09.2017
              • 19710

              #7
              Guten Abend,
              ich hätte Sawendorff gelesen, finde aber keinen Ort namens Sauendorf.
              Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
              Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
              Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

              Und zum Schluss:
              Freundliche Grüße.

              Kommentar

              • Ferdix
                Erfahrener Benutzer
                • 24.11.2018
                • 386

                #8
                Danke für den Vorschlag Horst von Linie 1. Ich konnte den Ort ebenfalls nicht finden.

                Jetzt habe ich mal die komplette Ortsliste preußischer Orte (Stand 1856) aus dem im ersten Beitrag verlinkten Dokument mit Anfangsbuchstaben S abgearbeitet.
                Folgende Orte, die eine Kirche haben, kämen vielleicht in Betracht:

                Schwadorf (Brühl, Kreis Köln)


                Schöndorf (Kreis Trier)
                [könnte mit "Szwen" in polnischer Lautschrift "Schön" gemeint sein ?]


                Schwenningdorf (Kreis Herford, Minden)
                [wurde der Name des Ortes um das "ning" gekürzt?]


                Scherndorf (Kreis Weißensee, Erfurt)


                Sassendorf (Kreis Soest, Arnsberg)
                [steht nach dem Sz vielleicht kein w, sondern ein "ss" ?]


                Sachsendorf (Kreis Lebus, Frankfurt/Oder)



                Welche dieser Orte würdet ihr am passendsten finden, wenn ihr euch noch einmal die Handschrift des Pfarrers anschaut?
                Zuletzt ge?ndert von Ferdix; 11.12.2019, 21:37.
                Gruß,
                Alex

                Kommentar

                • ReReBe
                  Erfahrener Benutzer
                  • 22.10.2016
                  • 2531

                  #9
                  Zitat von Ferdix Beitrag anzeigen
                  Welche dieser Orte würdet ihr am passendsten finden, wenn ihr euch noch einmal die Handschrift des Pfarrers anschaut?
                  ehrlich gesagt: keinen von diesen

                  Da der Bräutigam seinen Taufeintrag vorgelegt hat, wird sein Geburtsort doch sicher davon abgeschrieben worden sein und dieser beginnt meiner Meinung nach mit Saw... und nicht mit Szw… und schon gar nicht lautmalerisch übertragen mit Schw…

                  Da wir den Taufeintrag nicht kennen, sind alle Mutmaßungen m.E. zwecklos, da der richtige Ort so praktisch nicht zu ermitteln sein wird. Wenn überhaupt wird man nur über das bekannte konkrete Geburts-/Taufdatum des Michael Reiter/Rayter weiter kommen können.

                  Gruß
                  Reiner

                  Kommentar

                  • rpeikert
                    Erfahrener Benutzer
                    • 03.09.2016
                    • 2657

                    #10
                    Zitat von Ferdix Beitrag anzeigen
                    Welche dieser Orte würdet ihr am passendsten finden, wenn ihr euch noch einmal die Handschrift des Pfarrers anschaut?
                    Vielleicht nur eine Schnapsidee, aber: Hast Du auch "Südpreussen" abgesucht? Das existierte ja 1799 bei der Taufe, wenn auch nicht mehr 1825 bei der Heirat. Der polnische Pfarrer hätte natürlich 1825 den polnischen Namen verwendet und auch nicht von "preussischen Landen" gesprochen. Aber, vielleicht war ihm der deutsche Name nicht geläufig und er hat einfach ein Dorf im "wirklichen" Preussen vermutet(???).

                    Kommentar

                    • Ferdix
                      Erfahrener Benutzer
                      • 24.11.2018
                      • 386

                      #11
                      Zitat von ReReBe Beitrag anzeigen
                      ehrlich gesagt: keinen von diesen

                      Da der Bräutigam seinen Taufeintrag vorgelegt hat, wird sein Geburtsort doch sicher davon abgeschrieben worden sein und dieser beginnt meiner Meinung nach mit Saw... und nicht mit Szw… und schon gar nicht lautmalerisch übertragen mit Schw…

                      Da wir den Taufeintrag nicht kennen, sind alle Mutmaßungen m.E. zwecklos, da der richtige Ort so praktisch nicht zu ermitteln sein wird. Wenn überhaupt wird man nur über das bekannte konkrete Geburts-/Taufdatum des Michael Reiter/Rayter weiter kommen können.

                      Gruß
                      Reiner
                      Der Ort, der dort genannt wird, ist der Standort der Kirche in der er getauft wurde, nicht der Geburtsort. Lautmalerische Übertragung war in Polen damals aber üblich, sowohl bei Vor- und Nachnamen (z.B. "Rayter" statt Reiter) als auch bei ausländischen Ortsbezeichnungen. Im selben Heiratseintrag wurde z.B. der Ort der Taufkirche der Braut "Hyrszland" genannt (siehe Bild im ersten Beitrag) und damit war der Ort Hirschland im Elsass gemeint, was ich eindeutig nachweisen kann. Der Pfarrer hätte es zwar einfach nur abschreiben müssen, hat es aber dennoch umgeschrieben. Die Mutmaßungen dienen ja dazu eine Reihe von potenziell möglichen Orten auszuwählen, um dann dort nach dem konkreten Geburts-/Taufdatum zu suchen (sofern Kirchenbücher übriggeblieben sind), wie ich es bei Schwerdorff in Lothringen bereits gemacht habe und den Ort nun auch auschließen kann.
                      Zuletzt ge?ndert von Ferdix; 12.12.2019, 00:06.
                      Gruß,
                      Alex

                      Kommentar

                      • Ferdix
                        Erfahrener Benutzer
                        • 24.11.2018
                        • 386

                        #12
                        Zitat von rpeikert Beitrag anzeigen
                        Vielleicht nur eine Schnapsidee, aber: Hast Du auch "Südpreussen" abgesucht? Das existierte ja 1799 bei der Taufe, wenn auch nicht mehr 1825 bei der Heirat. Der polnische Pfarrer hätte natürlich 1825 den polnischen Namen verwendet und auch nicht von "preussischen Landen" gesprochen. Aber, vielleicht war ihm der deutsche Name nicht geläufig und er hat einfach ein Dorf im "wirklichen" Preussen vermutet(???).

                        Ich habe mir auch schon überlegt, ob die Angabe mit Preußen eventuell ein Fehler war, daher würde ich auch ähnlich klingende Orte in anderen Gebieten nicht komplett ausschließen. Ich würde auch nicht ausschließen, dass es ehemals preußisches Territorium war, wie Südpreussen. Ich müsste mir mal eine Liste der Orte des Gebietes ansehen und schauen, ob dort etwas ähnlich klingendes zu finden war.
                        Gruß,
                        Alex

                        Kommentar

                        • Irene K.
                          Erfahrener Benutzer
                          • 13.04.2007
                          • 506

                          #13
                          Schwandorf

                          Ich lese auch definitif Szwendorff. Aufgrund der Erwähnung von Tkaczewska Góra und Württemberg habe ich mal in der Auswandererdatenbank gesucht und dort erscheint ein Johann Georg REUTTER aus Oberschwandorf.
                          Themenmodul zur Recherche nach Personen, die im 18. Jahrhundert, 19. Jahrhundert und dem frühen 20. Jahrhundert aus dem deutschen Südwesten ausgewandert sind


                          Meyers spuckt dazu die Orte Unter- und Oberschwandorf bei Nagold aus. Allerdings - und jetzt kommt der Haken - beides ohne Pfarrkirchen. Ich will dich nicht in die Irre führen, aber vielleicht solltest du das trotzdem im Auge behalten, denn ein weiteres Indiz wäre, dass auch der Name HEHR in Oberschwandorf vorkam.

                          Hier sind noch einmal beide Namen genannt (S.12 und 13):


                          Ansonsten findet Meyers noch jeweils ein Schwandorf in Baden und in der Pfalz, dort gab es auch Pfarrkirchen.

                          Gruß, Irene

                          Kommentar

                          • Ferdix
                            Erfahrener Benutzer
                            • 24.11.2018
                            • 386

                            #14
                            Vielen Dank Irene! Ich glaube du führst mich hier nicht in die Irre, sondern eher auf den richtigen Weg. Johann Georg hieß der Vater von Michael Reiter/Reutter! Johann Georg hatte nach meiner Kenntnis 2 Kinder: Michael und seine ältere Schwester Anna Maria (geb. ca. 1793). Das wäre ja genial, wenn die es sind. War die für Oberschwandorf zuständige Kirche in Nagold? Wenn jemand einen Zugang bei Archion hat, wäre ich dankbar, wenn er/sie mal kurz nachsehen könnte, ob dort 1799 ein Michael Reutter geboren ist.
                            Gruß,
                            Alex

                            Kommentar

                            • mesmerode
                              Erfahrener Benutzer
                              • 11.06.2007
                              • 2724

                              #15
                              Hallo,
                              ja da ist er vermerkt
                              Georg Michael * 30.9.1799 2 Uhr
                              Elt.:
                              Johann Georg Reuter
                              Anna Maria geb. Heerin

                              Uschi
                              Schlesien: Gottschling, Krischock, Bargende, Geburek, Missalle
                              Niedersachsen : Bleidistel, Knoke, Pipho, Schoenebeck, Plinke
                              NRW : Wilms, Oesterwind, Schmitz, Wecks
                              Rheinland Pfalz : Ingenbrandt, Schmitt, Ries, Emmerich

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X