Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#11
|
|||
|
|||
Hallo,
von Anfang an begegnete mir neben Veitsch auch Veitzsch. Dies widerspricht, auch meines Erachtens, den von mir in der Steiermark gefundenen Beleg. Wollte ihn aber Euch nicht vorenthalten. Mit Interesse habe ich Euere Beiträge gelesen und finde toll, wie hier an das Thema herangegangen wurde. Mich würde noch interessieren, ob das zusätzliche "z" eine Auswirkung auf die Aussprache hat? Vielen Dank ! Beste Grüße Artsch |
#12
|
||||
|
||||
moin,
eine mögliche Erklärung, wie das "z" in die "tsch" Endung kommt ist die Tatsache, daß vor Einführung des "Hatschek" Hakerls der Buchstabe "č" = tsch geschrieben wurde als "cz", also Vojicz. Möglicherweise wurde bei der Eindeutschung neben dem phonetischen Laut "tsch" auch noch das geschriebene "z" übernommen. Das spricht im übrigen auch für eine Herkunft aus behmischer Wurzel ,-))) |
#13
|
||||
|
||||
Zitat:
in der deutschen Umgangssprache, z.B. im Vogtland, eher nicht. Ob es im Tschechischen oder Polnischen eine Differenzierung der Aussprache analoger Konsonantenfolgen gibt, entzieht sich meiner Kenntnis. |
#14
|
|||
|
|||
Hallo,
vielen Dank für die Rückmeldungen! Beste Grüße Artsch |
#15
|
||||
|
||||
Danke an euch alle.
Da sieht man wieder mal, das Sprache etwas unheimlich Spannendes sein kann. Ich werde mich bei der Suche nach der Familie des Schneiders Abel Voitsch in katholische Gefilde begeben - er ist ohnehin der erste Abel unter meinen Ahnen... Ich sage euch Bescheid, wenn ich herausgefunden habe, ob er nun gebürtiger Böhme, Schweizer oder Österreicher war, versprochen!!! - Noch werden Wetten angenommen. Lg, Claudia von den bergkellners PS: Vielleicht war er ja ein Exulant?? Geändert von Bergkellner (07.03.2018 um 19:27 Uhr) |
#16
|
||||
|
||||
Hallo,
seid Ihr sicher, daß es sich beim ersten Buchstaben des Namens wirklich um ein V handelt? Mich irritiert der Strich durch den Buchstaben; ich kenne ähnlich geschriebene R. Roitsch/Roitzsch gibt es auch als Nachnamen, dazu verschiedene Orte Roitzsch. Viele Grüße von Heike |
#17
|
||||
|
||||
Zitat:
das R sieht bei diesem Pfarrer anders aus. - siehe Ausschnitt 1. Allerdings schreibt er auch das V von Voitzsch anders (wenn's nicht im Vordergrund stehen soll) - siehe Ausschnitt 2. Lg, Claudia Geändert von Bergkellner (12.03.2018 um 08:51 Uhr) |
#18
|
||||
|
||||
Allerdings schreibt er auch das V von Voitzsch anders (wenn's nicht im Vordergrund stehen soll)
Das hat weniger mit "Vordergrund" zu tun. Einmal ist es Kurrent V, das erstere #1 Latein. Häufig wurden die Namen ja in Lateinschrift geschrieben, hier mischt er. Geändert von Huber Benedikt (12.03.2018 um 10:25 Uhr) |
#19
|
||||
|
||||
Sorry, falsch ausgedrückt...
|
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|