Bezeichnung Parentes lustricl

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sRtz
    Erfahrener Benutzer
    • 02.01.2019
    • 538

    [gelöst] Bezeichnung Parentes lustricl

    Screenshot (3352).png
    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: Kirchenbuch Aachen 1802
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aachen
    Namen um die es sich handeln sollte: Bezeichnung Parentes lusticl


    Hallo, benötige nach langer Zeit eine Lesehilfe bzw. Übersetzung aus dem Kirchenbuch der Bezeichnung Parentes lustricl .Parentes = Eltern - lustricl = ?
    Ein Dankeschön im voraus.
    Gruß
    sRtz
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2
    Hallo!

    Man kann es schon erahnen:

    Parentes lustrici = Taufeltern = Paten
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • sRtz
      Erfahrener Benutzer
      • 02.01.2019
      • 538

      #3
      Hallo Astrodoc ,
      vielen Dank
      Gruß
      sRtz

      Kommentar

      Lädt...
      X