FN Lerat / le Rat

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5644

    FN Lerat / le Rat

    Auszug aus einer PN vom 08.01.2012:
    Zitat von Dominik
    ... habe die tage post mit neuen daten und namen bekommen...unter anderem der name "le rat", was ja auf deutsch quasi die/der ratte heißt.
    ... wie es zu einem solchen namen kommt?
    Hallo Dominik,

    falls der Name le Rat nicht direkt auf den so bezeichneten Namensträger Geoffrey le Rat (Großmeister des Johanniterordens von 1206 bis 1207)
    zurückgeht, kann es sich nur um eine willkürliche Trennung des frz. FN Lerat in "le Rat" zur Vorspielung einer (frz.) adeligen Herkunft handeln.

    Richtig ist, daß "le rat" --> "die Ratte" für Geoffrey der "Genannt-Name" war, befand man sich doch Anf. des 13. Jhd. noch in der Frühzeit der Herausbildung von FN.
    Eines seiner Siegel enthält die Umschrift GOTFREDVS LERAT; man könnte daraus aber vermuten, daß der (Familien-)Name le Rat bereits aus Lerat "adelig verschliffen" wurde.

    Der FN Lerat war und ist vor allem im NW von Frankreich häufig, siehe hier:
    In D ist Lerat fast nicht vertreten, in der dt. onomast. Lit. wird dieser FN nicht genannt.

    Bedeutung nach Noms de famille:
    Lerat - Ein Spitzname, der schwer zu interpretieren, aber der nicht notgedrungen pejorativ ist. Kann eine listige Person bezeichnen.

    PS: Evtl. kennt unsere "Adelstante" Hina ein frz. Adelsgeschlecht le Rat?
    Zuletzt geändert von Laurin; 09.01.2012, 16:52.
    Freundliche Grüße
    Laurin
  • Dominik
    Erfahrener Benutzer
    • 23.06.2011
    • 965

    #2
    ah okay...hm..das es ein adelsgeschlecht ist bezweifel ich...und das es zur vortäuschung verschliffen wurde (die ratte klingt ja nicht gerade adelig:-) wage ich auch zu bezweifeln....es steht le rat im kb daher denke ich das es wohl ein fall von "nicht verstanden" seitens des Pfarrers war oder der namen halt wirklich le rat war...ich hatte die gleiche frage bereits hina gestellt aber sie hat die mail wahrscheinlich noch nicht gelesen....
    Liebe Grüße

    Dominik

    Kommentar

    • Hina
      Erfahrener Benutzer
      • 03.03.2007
      • 4661

      #3
      Hallo Domi,

      Asche auf mein Haupt, hab Dich total vergessen .

      Ich gehe auch davon aus, dass der Name eigentlich Lerat war und dass der Pfarrer wahrscheinlich gar nicht wusste, wie es richtig geschrieben wird . Viele denken ja, bei allem Französischen, das mit le oder la oder de anfängt, wär das vorne eine Präposition. Oder er hat es sogar mit Absicht gemacht gemacht aber sicher nicht, wegen vorgetäuschtem Adel . In Frankreich gibt es keine Adelsprädikate, so wie in Deutschland das "von". Dort kann man die Adeligen nur an ihren Titeln erkennen (z.B. Marquis, Chevalier, Monsigneur usw.)

      Viele Grüße
      Hina
      "Der Mensch kennt sich selbst nicht genügend, wenn er nichts von seiner Vergangenheit weiß." Karl Hörmann

      Kommentar

      • Dominik
        Erfahrener Benutzer
        • 23.06.2011
        • 965

        #4
        @ hina

        ha!...und ich war schon besorgt du würdest mich nicht mehr mögen:-))

        danke dir auf jeden fall für die info..hab es auch gerade erst gesehen weil ich ja eine weile untergetaucht war
        Liebe Grüße

        Dominik

        Kommentar

        Lädt...
        X