Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Latein: Traueintrag 1807
Quelle bzw. Art des Textes: kath. KB Jahr, aus dem der Text stammt: 1807 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thorn Namen um die es sich handeln sollte: König + Blekicki Hallo, jetzt habe ich noch einen in Latein verfassten Traueintrag (2. Eintrag) zum Korrekturlesen. Annotationes Copulatorum. 1. Nomina et Cognomina Copultorum 2. Locus habitationis, Status et Conditie 3. Dies Copulationis et 4. Utrum in Erdesia vel domi Copulatio facta sit? 1: Ego Adalbertus Piechowski Panitentiarius Monialium Thorunen- 2: sium Sancti Benedicti, praemissis tribus Bannis de juro hieri- 3: solitis Benedixi infacie Ecctesia Parochialis Thorunonsis 4: Sancti Jacobi Apostali in Nova Civitate Matrimonium Con- 5: tractum inter Vidurem Theophilum König Civem Thoru- 6: nensem et Texterem Lutheranum, de veteri Civitates et Vir- 7: ginem Mariannam Catholicam Hortulani Fabiani Blekicki 8: ibidem et Magdalenae Rozycka Legitimorum Conjugum Filiam 9: Die 4a Augusti 1807 Scribo Did Quarta Mensis Augustii An- 10: no Millesimo Octingentesimo Septimo. Testes fuerent 11: Hortulanus Fabianus Blekickii Catholicus, de Subur- 12: bio Thorunensi et Joannes Hubert Catholicus, Civis et 13: Textor Thorunensis. Ich hab mal probeweise und aus Neugierde den Text von einem Online-Translater übersetzen lassen. Hmmm, sind wohl noch zu viele Fehler im Text. Vielen Dank und viele Grüße Brigitte |
#2
|
||||
|
||||
Nur wenige Abschreibfehler
1. Nomina et Cognomina Copulatorum 2. Locus habitationis, Status et Conditie 3. Dies Copulationis et 4. Utrum in Ecclesia vel domi Copulatio facta sit? 1: Ego Adalbertus Piechowski Panitentiarius Monialium Thorunen- 2: sium Sancti Benedicti, praemissis tribus Bannis de jure fieri 3: solitis Benedixi in facie Ecclesiae Parochialis Thorunensis 4: Sancti Jacobi Apostoli in Nova Civitate Matrimonium Con- 5: tractum inter Viduum Theophilum König Civem Thoru- 6: nensem et Textorem Lutheranum, de veteri Civitate et Vir- 7: ginem Mariannam Catholicam Hortulani Fabiani Blekicki 8: ibidem et Magdalenae Rozycka Legitimorum Conjugum Filiam 9: Die 4a Augusti 1807 Scribo Die Quarta Mensis Augustii An- 10: no Millesimo Octingentesimo Septimo. Testes fuerunt 11: Hortulanus Fabianus Blekickii Catholicus, de Subur- 12: bio Thorunensi et Joannes Hubert Catholicus, Civis et 13: Textor Thorunensis. Geändert von Huber Benedikt (29.11.2021 um 20:16 Uhr) |
#3
|
|||
|
|||
Hallo,
Auch noch Paenitentiarius |
#4
|
||||
|
||||
oder Poenitentiarius ?
|
#5
|
|||
|
|||
|
#6
|
||||
|
||||
Poenitentiarius Monialium
Beichtvater der Nonnen !!! Mei wos wead se dea guade Mo ois ahern miassn |
#7
|
|||
|
|||
Ich danke Euch beiden für das Korrekturlesen. Hab' auch gleich den Text mit mehreren Online-Translater übersetzen lassen. Es kommt aber nur M... heraus.
Wäre wohl jemand so nett, den Text ins Deutsche zu übersetzen? |
#8
|
||||
|
||||
Oje die Onlineübersetzer sind für Latein nur zur Belustigung zu gebrauchen.
dies copulationis = Kupplungstag (original gugl) Was werd dann pedale copulationis sein ? 1)Name und Vorname des Brautpaares 2)Wohnort, Beruf und Stand 3)Tag der Heirat und 4)ob die Vermählung in der Kirche oder zu Hause stattfand. Ich, A.P. Beichtvater der Thorner Nonnen von St. Benedikt (do schau her ! ) habe nach 3-maliger vorgeschriebener Verkündigung wie üblich im Angesicht der Pfarrkirche von Thorn des Hl. Apostels Jakob in der Neustadt den Bund der Ehe gesegnet zwischen dem Witwer Th. (Gottlieb!) K. Thorner Bürger und lutherischer Weber aus der Altstadt und der Jgfr .M. ehel. Tochter des kath. Gärtners (Kleinhäuslers) F.B. von hier und der M.R.-Eheleute- am 4.Aug.1807 in Worten: Tag 4. des Monats Aug. des Jahres usw. Zeugen waren: Gärtner F.B. kath. aus der Thorner Vorstadt und J. H. kath.,Thorner Bürger und Weber. Geändert von Huber Benedikt (30.11.2021 um 21:30 Uhr) |
#9
|
|||
|
|||
Preußin dankt Bayern.
Vielen herzlichen Dank, Huber Benedikt. |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|