Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1839
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Warth Landkreis Dingolfing
Namen um die es sich handeln sollte: Wolfsindis Müller, Niklas Obermaier
Jahr, aus dem der Text stammt: 1839
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Warth Landkreis Dingolfing
Namen um die es sich handeln sollte: Wolfsindis Müller, Niklas Obermaier
Zu Bild 1
Nach Umfluß dieser Zeit oder wenn eines von ihnen früher versterben sollten, statt Übernehmerin in den Besitz des Anwesens und muß ihnen folgendes ..........
1. zum Zehrferinge 200fl baar
zu Bild 2
Die Berichtigung der Übergabsbedingung wird ihr Teils durch ihr Ersparung von 100 Fl. und Teils durch…. möglich wenn die Übergabe nach Umfluß der bedungenen Zeit gerichtlich wird.
zu Bild 3
Am 12.April 1839 das freiherliche Pfettensche Patronalgericht Warth an die Gemeindeverwaltung und ............ Steinberg
Niclas Obermayer Halbhäusler und Weber in Holzhäusel bey Warth will sein Halbhaus und Zugehör der Wolfsindis Müller ledigen Standes von Warth in
der Weise übergeben, das er hier noch 3 Jahre die Hauswirtschaft vorbehält, nach Umfluß dieser Zeit aber, oder wen einer der Übergeber früher ersterben
soll, muß Ihm Übernehmerin ein .......Geld von 200fl. be händigen, ihm das kleine Gärtl bey der Schupfe zu lebenslänglichen Benutzung überlassen und das Stüberl zu Bewohnung oder für letzte jetzt 4Fl. Herbergsgeld
zulassen, jetzt 1 Schäffl Korn, und wenn Übernehmerin eine Kuh hällt und eine Milch vorhanden ist von Georgi Michaeli
zu Bild 4
täglich ein Seidl Milch reichen und sie zu Brod......... lassen muß
Die Übernehmerin hat angegeben dass sie 100fl. Erspartes Vermögen besitze, und .................................................. .
Die Gemeindeverwaltung und ihre................Steinberg wird nun aufgefordert, seine..............über die Aufnahme der Wolfsindis Müller
binnen 8 Tagen bey ...............................ihre Zustimmung angnohmen
wird, abgegeben Der Patronominalgerichtshalter
Es wäre nett wenn jemand die Lücken füllen könnte.
Ich bedanke mich bereit im voraus für die Bemühung.
Kommentar