Textverständnis auf Taufregister

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Ynnor1
    Benutzer
    • 06.08.2022
    • 98

    [gelöst] Textverständnis auf Taufregister

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufmatrikel
    Jahr, aus dem der Text stammt: ca. 1870
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Reyersbach (Franken)
    Namen um die es sich handeln sollte: "Kind" Sturm


    Hallo

    bei folgendem Eintrag rätsle ich am Vornamen des Kindes von Leopold Sturm und Ottilia Denner.
    Könnt ihr den Pfarrer übersetzen? ^^

    Vielen Dank schonmal.
    Angehängte Dateien
  • Balthasar70
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2008
    • 2635

    #2
    Hallo,

    ich lese: Bernhartina
    Gruß Balthasar70

    Kommentar

    • rpeikert
      Erfahrener Benutzer
      • 03.09.2016
      • 2662

      #3
      Guten Abend

      Ich bin für Bernhardina/Bernhardine, mit etwas schmal geratenem "d" und vermurkstem letztem Buchstaben

      Aber, das ist ja wieder mal ein Bildchen. Ist der originale Scan nirgends online?

      Gruss, Ronny
      Zuletzt ge?ndert von rpeikert; 02.11.2022, 21:54.

      Kommentar

      • Ynnor1
        Benutzer
        • 06.08.2022
        • 98

        #4
        Leider nein, das Matrikel steht im Diözesanarchiv Würzburg und das mag leider nicht so bald online erscheinen. Das ist ein Scan von einem Ausdruck vor Ort.

        Aber Danke für den Namen. Der ist bisher allein auf weiter Flur und recht unüblich in der Region.

        Kommentar

        Lädt...
        X