1644 Taufeintrag - bitte vervollständigen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l?schen
neue Beiträge
  • paulberg
    Erfahrener Benutzer
    • 10.07.2013
    • 149

    [gelöst] 1644 Taufeintrag - bitte vervollständigen

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1644
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Dobergast
    Namen um die es sich handeln sollte: s.u.



    Liebe Helfer,

    hier mein Stand:

    "A[nn]o 1644.
    Hanßen Kölern und seinem weibe Ihre Tochter
    Marthen zu ...(1)... getaufft Paten Michel
    Treppenhauer .... daselbsten, und der? ..(2)..
    ..(3).. ..(4).. Schwester? Jungfrau Sybilla Pflugin?
    und des H. leutnants weib zu ..(5).. den 26. Aprilis."

    Klammerausdruck unter der letzten Zeile gehört zum nächsten Eintrag.

    V.a. die Audrücke (1)-(4) würde ich gerne verstehen. Kann mir hier jemand weiterhelfen?

    Danke vorab für eure Mühe!
    paulberg
    Angehängte Dateien
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7819

    #2
    Hallo paulberg,

    das ist ja eine harte Nuss!

    "A[nn]o 1644.
    Hanßen Kölern und seinem weibe Ihre Tochter
    Marthen zu dommßen getaufft Paten Michel
    Treppenhauer Weber daselbsten, und der fraw
    Ische. Plitzin Schwester Jungfrau Sybilla Pflugin?
    und des H. leutnants weib zu ..(5).. den 26. Aprilis."

    Möglich, das jedes Wort falsch ist, dann tut es mir leid, vielleicht inspiriert es andere.
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Bendis
      Erfahrener Benutzer
      • 28.08.2012
      • 798

      #3
      - gelöscht -
      Zuletzt ge?ndert von Bendis; 02.06.2018, 21:18.
      VG
      Bendis

      Kommentar

      • henrywilh
        Erfahrener Benutzer
        • 13.04.2009
        • 11784

        #4
        --- auch gelöscht ---
        Zuletzt ge?ndert von henrywilh; 02.06.2018, 22:19.
        Schöne Grüße
        hnrywilhelm

        Kommentar

        • Verano
          Erfahrener Benutzer
          • 22.06.2016
          • 7819

          #5
          Guten Morgen,

          hat es euch beiden die Sprache verschlagen wegen meines Fehlers?
          Egal, lass ich jetzt stehen.

          Das letzte Wort entziffere ich als Grunau/Grunaw .

          Diese Seite hat mir geholfen, ein r, u, und n konnte ich erkennen.
          Viele Grüße August

          Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

          Kommentar

          • henrywilh
            Erfahrener Benutzer
            • 13.04.2009
            • 11784

            #6
            Zitat von Verano Beitrag anzeigen
            Guten Morgen,

            hat es euch beiden die Sprache verschlagen wegen meines Fehlers?
            Nein, im Gegenteil.
            Ich hatte etwas anders gelesen als Du, es dann aber als Irrtum erkannt. Alles gut bei Dir!
            Schöne Grüße
            hnrywilhelm

            Kommentar

            • Verano
              Erfahrener Benutzer
              • 22.06.2016
              • 7819

              #7
              Zitat von henrywilh Beitrag anzeigen
              Alles gut bei Dir!

              Na fein!

              Bei Pflugin kann das ? weg und statt 26. Aprilis bin ich für 20.
              Viele Grüße August

              Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

              Kommentar

              • paulberg
                Erfahrener Benutzer
                • 10.07.2013
                • 149

                #8
                Einen großen Dank euch allen! Das hätte ich soweit nie geschafft.

                Bleibt noch die nicht ganz überzeugende "fraw Ische. Plitzin ...". Was wäre damit wohl gemeint?

                Könnte sich das "fraw" auf die Kindsmutter beziehen? Z.B.

                "..., und der fraw [d.h. Kindesmutter??]
                Jgfr. ..(4).. [= jungfräuliche???] Schwester Jungfrau Sybilla ..."

                Dann wäre die Jungfräulichkeit versehentlich gedoppelt, und Sybilla Pflug wäre die Tante des Täuflings. Leider brauche ich viel Phantasie um (4) als "-lichen" zu lesen. Andererseits muss ja eine Bezugsperson für "Schwester" genannt werden, und "Plitz" ist kein mir bekannter Name dieser Gegend.

                Was meint ihr? Habt ihr da noch eine andere Idee?

                Besten Dank
                paulberg

                Kommentar

                • Verano
                  Erfahrener Benutzer
                  • 22.06.2016
                  • 7819

                  #9
                  Guten Abend,

                  Idee ja, ob´s stimmt?
                  Ische ist ja durch den Punkt eine Abkürzung. Die ich nicht kenne.
                  Plitzin, vielleicht heute Plietsch(in).

                  Paten
                  1. Michel Treppenhauer
                  2. Frau Ische. Plitzin(s) Schwester Jungfrau Sybilla Pflugin
                  3. und des H. Leutnants Weib
                  Viele Grüße August

                  Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                  Kommentar

                  • henrywilh
                    Erfahrener Benutzer
                    • 13.04.2009
                    • 11784

                    #10
                    "Jgfr.", also "Jungfer" war auch meine spontane Lesung, mit der ich dann Augusts Lesung "Ische" korrigieren wollte.

                    Aber das ist Quatsch. Kein g, garantiert nicht, und auch kein f.

                    Es heißt "Ische" und ist auch keine Abkürzung, denn der scheinbare Punkt ist ein Dreck, wie er dort öfter vorkommt.

                    Und an "Plitz(in)" finde ich nichts zu zweifeln.
                    Schöne Grüße
                    hnrywilhelm

                    Kommentar

                    • Verano
                      Erfahrener Benutzer
                      • 22.06.2016
                      • 7819

                      #11
                      Guten Morgen,

                      laut Namenkundelexikon ist Ische eine Kurzform von Iseke, Isbarn.

                      Dann wäre sie die Frau des Iseke/Isbarn.
                      Viele Grüße August

                      Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                      Kommentar

                      • Jürgen Wermich
                        Erfahrener Benutzer
                        • 05.09.2014
                        • 5692

                        #12
                        Zscheplitzin.

                        Kommentar

                        • Verano
                          Erfahrener Benutzer
                          • 22.06.2016
                          • 7819

                          #13
                          Zitat von Jürgen Wermich Beitrag anzeigen
                          Zscheplitzin.
                          Na sowas!

                          Und ich Dussel hatte sogar an Tscheplitzin gedacht. (knapp vorbei ) Aber der Punkt war mir zu präsent.

                          Aber ein bisschen redseliger könntest du schon sein
                          Zuletzt ge?ndert von Verano; 05.06.2018, 09:13.
                          Viele Grüße August

                          Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                          Kommentar

                          • henrywilh
                            Erfahrener Benutzer
                            • 13.04.2009
                            • 11784

                            #14
                            Zitat von Jürgen Wermich Beitrag anzeigen
                            Zscheplitzin.
                            Keine schlechte Idee, verglichen mit dem "Zu" in der vorletzten Zeile.
                            Schöne Grüße
                            hnrywilhelm

                            Kommentar

                            • paulberg
                              Erfahrener Benutzer
                              • 10.07.2013
                              • 149

                              #15
                              Mit leider großer Verspätung ein herzliches Dankeschön an Alle für die großartige Hilfe!


                              paulberg

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X