Sterbeeintrag 1710

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • amyros
    Erfahrener Benutzer
    • 03.11.2009
    • 922

    [gelöst] Sterbeeintrag 1710

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1710
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Queetz/Ostpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Geisler


    Hallo,
    könnte mir das jemand bitte übersetzten?
    Danke
    Gruß Harald
    Angehängte Dateien
  • WeM
    Erfahrener Benutzer
    • 26.01.2017
    • 1905

    #2
    grüß dich, lese:

    dies 28. Februarii pie in Dominum obiit Jacobus Geisler ? ? Queceus
    omnibus sacramentis pie provisus Annos 93. hic est dies 2 Martii sepulti

    am 28. Februar ging fromm in den Herrn heim Jakob Geisler ? ? aus Quetz
    mit allen Sakramenten fromm versehen. 93 Jahre (alt). Das Begräbnis ist hier am 2. März

    lg, Waltraud

    Kommentar

    • amyros
      Erfahrener Benutzer
      • 03.11.2009
      • 922

      #3
      Super,
      Danke

      Kommentar

      • ChrisvD
        Erfahrener Benutzer
        • 28.06.2017
        • 1100

        #4
        vitricus Ecclesiae = Kirchenkasseverwalter
        Gruß Chris

        Kommentar

        Lädt...
        X