Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1819
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Dolni Cerekev / Archiv Brno
Jahr, aus dem der Text stammt: 1819
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Dolni Cerekev / Archiv Brno
Da ich nicht tschechisch spreche ist schon das Lesen schwierig. Bitte daher um Transkription und Übersetzung.
Es geht um den Eintrag vom 19. Oktober auf der Seite: http://actapublica.eu/matriky/brno/p...120/?strana=10
Was ich zu lesen glaube ist:
19. (=Tag)
9. (?)
Frantisek Bi-
lek syn Jozefa
Bilek ....
...... Nov..
Svita N.7
ledig 23 kath.(nehme ich an, da auf der Seite keine Überschriften sind)
Katerina dcera
Frantiska Vese-
lyho ........
. Ceille N. 9
.......
Mathias Straka ................Cejle
Johan ...... N. Cerekev
Besten Dank vorab.
Zu Gegendiensten im Raum Niederösterreich gerne bereit.
Kommentar