|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#1
|
|||
|
|||
Eintrag Trauungsbuch 1763 lateinische Transkription + deutsch Übersetzung
Guten Abend!
Ich bin neu in diesem Forum und würde mich über ein bisschen Hilfe freuen. Die wichtigsten Daten habe ich schon entziffert, aber ich würde gerne für eine Familienchronik diesen ganzen Eintrag transkribieren und übersetzen: https://data.matricula-online.eu/de/...RBSTBII/?pg=37 Transkiption January die 24 Matrimonio in facie Eccliae gtraxit? Georgius Mayrhofer Thomae Mayrhofer p.t.?? Zu Mider- sill ??? adhuc in vio: et Catharinae Pichlerin ??? sol. ??? natürlich erzeugter? Sohn p.t. Zu Diertl??? in Diesnst???: ?de? Vorsingeralda??? Cum virt. Virgine Mag- dalena Ederin hon: Silvestri Eder gew?? Salitterer in Pießendorf p.t? Hausman? Auf dem Zellerpodn? adhuc in vio et Mariae Jägerin uxor: p.m. eheliche?? Dochter p.t. zu plattenindienst??? . Hon praesent. Testib? Simone Lechner? Lechner R: Zu Oberwinkl, et ??der Mayr Zu Prugg et ?? Georg Träxl? R: zu Hauß. asistens Joann Georgius Freisl:vicar? Übersetzung 24. Jänner Die Ehe haben im Angesicht der Kirche geschlossen Georg Mayrhofer, des Thomas Mayrhofer zur Zeit?? Zu Mitter- sill ???? noch am Leben: und der Catharina Pichlerin ??? ledige ???: natürlicherzeugter? Sohn, noch am Leben: Zu Diertl??? in Dienst?? ?de? Vorsänger??. Mit der tugendhaften Jungfrau Mag- dalena Eder des ehrenwerten Silvester Eder gew?? Salitterer in Piesendorf zur Zeit? Auf dem Zellerboden? noch am Leben zu Platten in Dienst?? in Gegenwart der ehrenwerten Zeugen Simon Lechner, Bauer zu Oberwinkel, und ??der Mayr zu Prugg und ?? Georg Träxl? Bauer zu Haus. ??? Johann Georg Freisl, Vikar Ich würde mich freuen, mit eurer Hilfe noch mehr entziffern zu können. LG SuLa |
#2
|
|||
|
|||
... sorry, das war wohl der falsche Platz für mein Anliegen. Hab es jetzt richtig gepostet
|
Lesezeichen |
Stichworte |
latein , transkription , trauung |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|