Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#41
|
|||
|
|||
Olá,
sim, é bem-vindo a fazer isso. Juntei-o para fins privados. Não sei muito sobre direito de autor, porque Os mapas onde encontrei a nota: "...dos arquivos da Lippische Landeskirche" são do livro 150 Jahre Leopoldshöhe. Se há algo de especial a notar aí, não posso julgar. O outro material de mapa é do Lippische Landesarchiv. Saudação Ulrich Traduzido com a versão gratuita do tradutor - www.DeepL.com/Translator |
#42
|
|||
|
|||
Hallo Ulrich, hallo Walmir,
zur Ergänzung der Kartensammlung ein Ausschnitt aus der Karte des Fürstenthums Lippe von 1881-1883. Ich habe es aus TIM-online, dem Kartenservice des Landes NRW (Nordrhein-Westfalen). Und hier der Weg vom Haus Drexhagen em Leopoldshöhe Hauptstraße 28a zur Kirche Leopoldshöhe. https://www.google.com/maps/dir/Haup...998!2d52.01275 Olá Ulrich, olá Walmir, para completar a coleção de mapas, uma seção do mapa do Principado de Lippe de 1881-1883, que recebi da TIM-online, o serviço de mapas do Nordrhein-Westfalen. E o caminho desde a casa Drexhagen em Leopoldshöhe Hauptstraße 28a até a igreja Leopoldshöhe. Com os melhores cumprimentos Xylander |
#43
|
|||
|
|||
[QUOTE=Drexhage;1311637]Olá,
sim, é bem-vindo a fazer isso. Juntei-o para fins privados. Não sei muito sobre direito de autor, porque Bom dia Ulrich. Obrigado. Você poderia me enviar, por mensagem privada, o seu "nome completo", a "cidade onde reside" e a sua profissão? São informações que eu utilizarei para "citar a fonte" da sua colaboração. Sobre os mapas e fotos eu verei como faço para citar. Cordialmente Melges |
#44
|
|||
|
|||
Ahnentafel Melges - Milse
Olá Walmir, olá a todos,
aqui vem um pequeno pedigree para uma melhor visão geral e controlo. Isto ainda não está terminado, vou completar os dados das restantes pessoas, as fontes já estão disponíveis. Com os melhores cumprimentos Xylander Hallo Walmir, hallo zusammen, hier kommt eine kleine Ahnentafel für die bessere Übersicht und Kontrolle. Das ist noch nicht fertig, ich werde die Daten der übrigen Personen noch komplettieren, die Quellen sind ja schon vorhanden. Beste Grüße Xylander Geändert von Xylander (13.11.2020 um 16:08 Uhr) |
#45
|
|||
|
|||
Wilhelmine Friederike Cathr. Gelhaus or Drexhagen +1841
Hallo Walmir, hallo zusammen,
Wilhelmine Friederike Cathr. Gelhaus or Drexhagen, Mutter von Florentine Caroline Charlotte "Lena" Milse und Ehefrau von Johann Heinrich Gottlieb Milse or Drexhagen, starb am 26.11.1841 in Greste 20. Das ist der Drexhagen-Hof. http://www.archion.de/p/60ed94f71c/ Olá Walmir, olá a todos, Wilhelmine Friederike Cathr. Gelhaus ou Drexhagen, mãe de Florentine Caroline Charlotte "Lena" Milse e esposa de Johann Heinrich Gottlieb Milse ou Drexhagen, morreu em 26.11.1841 em Greste 20. Esta é a fazenda Drexhagen. Com os melhores cumprimentos Xylander |
#46
|
|||
|
|||
Ahnentafel Melges - Milse
Hallo Walmir, hallo zusammen,
jetzt habe ich die kleine Ahnentafel Melges - Milse komplettiert. Olá Walmir, olá a todos, agora completei o pequeno pedigree Melges - Milse. Viele Grüße Xylander |
#47
|
|||
|
|||
Der Name Drexhage wurde wahrscheinlich im Rahmen der Pacht der Gaststätte
übernommen. (genannt Drexhage) Ich habe noch folgende Geschwister zu Florentine Carlonie Charlote bei Familysearch gefunden. Johanne Henriette Augustine geboren 8 März 1830 und Friedrich Gottlieb August geboren 1 July 1832 Und dann gibt es da noch eine Gerichtsakte aus dem Jahr 1858, leider noch nicht digital verfügbar. Könnte auch was mit diesem Stammbaum zu tun haben. https://www.archive.nrw.de/archivsuc...9-81b2331326e4 O nome Drexhage foi provavelmente retirado do contrato de arrendamento do restaurante assumido. (chamado Drexhage) Tenho os seguintes irmãos para Florentine Carlonie Charlote encontrado em Familysearch. Johanne Henriette Augustine, nascida a 8 de Março de 1830 e Friedrich Gottlieb Agosto nascido a 1 de Julho de 1832 E depois há um ficheiro do tribunal de 1858, infelizmente ainda não disponível em formato digital. Também poderia ter algo a ver com esta árvore genealógica. https://www.archive.nrw.de/archivsuc...9-81b2331326e4 Traduzido com a versão gratuita do tradutor - www.DeepL.com/Translator |
#48
|
|||
|
|||
Hallo Ulrich,
danke! die Schwester und den Bruder werde ich in Archion im Kirchenbuch von Oerlinghausen suchen und die Scans hier einstellen. Bei den Doppelnamen bevorzuge ich die bei uns für Vulgonamen übliche Reihenfolge: 1. Geburtsname 2. Vulgo-Name Also: Johann Heinrich Gottlieb Meier zu Milse or Drexhagen Und nicht: Johann Heinrich Gottlieb Drexhagen or Meier zu Milse (wie oft in Ancestry und FamilySearch) Maßgeblich war der Hof. Wer der Besitzer des Hofes Drexhagen war, bekam den Namen Drexhage(n). Auch das Recht, einen Krug zu führen, war mit dem Hof verbunden. Der Besitzer wurde dann häufig einfach nur Krüger Drexhagen genannt. Und die Prozesse! Da gibt es eine Menge Im Landesarchiv NRW. Die Familien haben dauernd prozessiert, jahrelang. Einige sind auch online. Genealogische Daten habe ich beim schnellen Durchsehen bisher nicht gefunden. Das wäre ein eigenes Kapitel und ein eigenes Projekt. Dafür fehlt mir aber leider die Zeit. https://dfg-viewer.de/show/?tx_dlf[id]=https%3A%2F%2Fwww.landesarchiv-nrw.de%2Fdigitalisate%2FAbt_Ostwestfalen-Lippe%2FL84%2FAbt_II%2FH%2F%7E003%2FH0304%2Fmets.x ml Olá, Ulrich, Obrigado! procurarei a irmã e o irmão em Archion no livro da igreja de Oerlinghausen e colocarei as varreduras aqui. Com os nomes duplos, prefiro a ordem usual de nomes populares (vernáculos?): 1. nome de nascimento 2. nome popular Então: Johann Heinrich Gottlieb Meier zu Milse ou Drexhagen E não: Johann Heinrich Gottlieb Drexhagen ou Meier zu Milse (como muitas vezes em Ancestry e FamilySearch) A fazenda foi decisiva. Quem era o proprietário da fazenda Drexhagen, recebeu o nome Drexhage(n). Também o direito de conduzir um Krug estava ligado com a fazenda. O proprietário era então freqüentemente simplesmente chamado Krueger Drexhagen. E os processos! Há muita coisa na Landesarchiv NRW. As famílias estavam constantemente litigando, durante anos. Alguns também estão online. Não encontrei nenhum dado genealógico quando olhei rapidamente através deles. Isso seria um capítulo e um projeto próprio. Mas infelizmente eu não tenho tempo para isso. https://dfg-viewer.de/show/?tx_dlf[id]=https%3A%2F%2Fwww.landesarchiv-nrw.de%2Fdigitalisate%2FAbt_Ostwestfalen-Lippe%2FL84%2FAbt_II%2FH%2F%7E003%2FH0304%2Fmets.x ml Com os melhores cumprimentos Xylander Traduzido com a versão gratuita do tradutor - www.DeepL.com/Translator Geändert von Xylander (16.11.2020 um 13:36 Uhr) |
#49
|
|||
|
|||
Guten morgen,
bei Archion ist leopolshöhe nicht dabei, auch bei Lippe gibt es verschiedene Kommune aber nicht die Gesuchte. Bei Stalpelage habe ich die Urkunde 1805 und 1830 gefunden. Soll ich noch weiter zurück schauen? Françoise |
#50
|
|||
|
|||
Guten Morgen Françoise,
danke, dass Du dabei bist. 1830 habe ich, was hast Du bei 1805? Ja, und weiter zurück, das wäre natürlich toll. Besten Gruß Xylander |
Lesezeichen |
Stichworte |
bielefeld , leopoldshohe , lippe , melges , meljes , mellies , nedderhof |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|