Quelle bzw. Art des Textes: Traubuch Slatina
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Archivalien Zarmsk
Namen um die es sich handeln sollte: Anton Lazar
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Archivalien Zarmsk
Namen um die es sich handeln sollte: Anton Lazar
Guten Tag,
diese Urkunde aus den digitalisierten Unterlagen des Archiv Zarmsk zeigt die katholische Heirat zwischen Anton(ius) Lazar mit Anna (Sacher?) am 16. November 1783 im Ort Slatin(a) Hausnummer 81.
Ich wüsste gerne was unter Sponsi und Testes geschrieben steht, kann es aber bei Sponsi nur teilweise und bei Testes überhaupt nicht sicher entziffern.
Folgendes glaube ich erkannt zu haben:
Sponsi: Antonius Lazar, filius Adalberti ___ ___ virgine sponsa sacher anna____ filia
Testes: ____ franciscus___
Wer kann es lesen? (und vielleicht gleich übersetzen - denn ich kann kein Latein)
Mit freundlichem Gruße,
Cascarena
Kommentar