Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Tatawanga in Ungarn
Name des gesuchten Ortes: Tatawanga Zeit/Jahr der Nennung: 1911 bzw. 1970 Ungefähre oder vermutete Lage/Region: Ungarn Ich habe die Datenbanken zur Ortssuche abgefragt [ja/nein]: ja In alten Unterlagen habe ich den früheren Reisepass meiner Urgroßmutter gefunden, ausgestellt 1970, in dem als ihr Geburtsort Tatawanga in Ungarn angegeben wird (sie wurde 1911 geboren). Leider finde ich diesen Ort nirgendwo. Bei meiner Suche habe ich bis jetzt lediglich den Ort Tatabanya gefunden, aber von der Aussprache klingt der ja doch nicht so ähnlich, dass ich mir das so wirklich vorstellen kann. Und so ganz ohne Ungarisch-Kenntnisse habe ich auch noch nicht rausgefunden, wie bzw. wo ich das überprüfen könnte, zumal 1911 ja auch gerade noch unter die Schutzfrist fällt. Hat hier vielleicht irgendjemand eine Idee, um welchen Ort es sich handeln könnte? Und hat vielleicht jemand Tipps für mich als Neuling, wo ich mich zur Anfrage einer Geburtsurkunde dann hinwenden könnte? Bin dankbar für jeden Tipp! |
#2
|
||||
|
||||
Ich würde das so annehmen; bin aber kein Experte
Aber das "B" im kyrillischen transkribieren wir ja auch mit "W" das y = g kann auch eine Lesefehler sein. |
#3
|
||||
|
||||
Hallo zusammen,
das sieht sehr nach einem Lesefehler aus - "Tatawanga" klingt nicht wirklich ungarisch. Tatabanya könnte passen. Stell mal einen Scan ein (mehr Buchstaben, keinen Wortschnipsel). Es grüßt der Alte Mansfelder |
#4
|
|||
|
|||
Herzlichen Dank euch beiden für eure Antworten!
Einen Scan habe ich gerade nicht zur Hand, aber da ich den Ortsnamen in einem alten Reisepass gefunden habe und die Angaben dort eingedruckt und nicht handschriftlich eingetragen wurden, kann ich einen Lesefehler ziemlich sicher ausschließen. Wobei der Ansatz für mich durchaus logisch klingt - könnte es bei der Ausstellung des Reisepasses evntl. falsch von einer Vorlage übernommen worden sein? Angenommen es handelt sich tatsächlich um Tatabanya, wo könnte ich denn eventuell nach einer Geburtsurkunde fragen? Wenn es dort eine von ihr gibt, wäre die Frage ja schon beantwortet. |
#5
|
||||
|
||||
Hallo,
Tatabánya fiel mir auch spontan ein. Es liegt allerdings im Norden von Ungarn, bei der Grenze zur Slowakei. Da war und ist nix mit kyrillischer Schrift. Schreib- und Übertragungsfehler können natürlich trotzdem vorkommen. Wo wurde denn der Pass ausgestellt? Hast du andere Unterlagen von ihr, wovon u.U. der Ort abgeschrieben sein könnte? Falls es der Personalausweis war, müssen die Angaben darin ja auch irgendwoher gekommen sein. Kennst du die Handschrift deiner Urgroßmutter? kann mann dabei ggf. b und w verwechseln? Handschr. g und y kann man oft verwechseln. Ausserdem würde ich eine Kopie aus dem Melderegister beantragen, oder wenn es geht, selber Einsicht nehmen. So, mehr fällt mir jetzt nicht ein Viel Erfolg Gisela |
#6
|
|||
|
|||
Lieben Dank für deine Denkanstöße!
Leider ist der Reisepass das einzige Dokument, was ich von ihr habe. Deswegen ist ihr Geburtsort auch einer der wenigen Anhaltspunkte, die ich habe. Der Pass wurde jedenfalls in Dortmund ausgestellt, dort in der Nähe hat sie auch bis zu ihrem Tod gelebt, allerdings weiß ich leider auch nicht, wann sie dorthin kam und ob sie in ihrer Kindheit tatsächlich, wie mein Vater sich zu erinnern glaubt, einige Jahre in Siebenbürgen gelebt hat oder ob er das auch mit Ungarn verwechselt hat (er ist sich da selbst nicht sicher). Den Pass hat sie zwar unterschrieben, aber da in ihrem Namen keiner der hier relevanten Buchstaben vorkommt, kann ich auch leider nicht vergleichen, ob ein Lesefehler wahrscheinlich wäre. Die Idee mit dem Melderegister ist aber echt super, da hatte ich selbst noch gar nicht dran gedacht! Das werde ich nachher gleich in die Wege leiten, vielleicht ist da ja schon des Rätsels Lösung dabei - oder zumindest hilfreiche Anhaltspunkte, wo ich noch weiter recherchieren könnte. |
#7
|
|||
|
|||
Hallo zusammen!
Habe jetzt endlich die beantragte Melderegisterauskunft bekommen und aus der geht hervor, dass es sich bei ihrem Geburtsort tatsächlich, wie von euch vermutet, um Tatabanya handelt. Also nochmal danke für eure Tipps und Denkanstöße! Habe jetzt nach Tatabanya geschrieben und ihre Geburtsurkunde beantragt. In der Melderegisterauskunft stand allerdings auch ein früherer Vorname (Vorname Theresia, früherer Vorname Therese), was mich etwas verwirrt. Weiß jemand, welchen Grund diese Namensänderung gehabt haben könnte? Oder sollte ich dafür nochmal ein eigenes Thema aufmachen? |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|