Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #11  
Alt 20.05.2018, 23:40
Anna Sara Weingart Anna Sara Weingart ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 23.10.2012
Ort: Berlin
Beiträge: 15.064
Standard

Hi @henrywilhelm, wenn Du Deine Frage konkretisieren könntest, könnte ich sie Dir vielleicht beantworten.
Viele Grüsse

Geändert von Anna Sara Weingart (20.05.2018 um 23:44 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #12  
Alt 21.05.2018, 08:06
henrywilh henrywilh ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 13.04.2009
Ort: Weserbergland
Beiträge: 11.784
Standard

Guten Morgen,

ach, ich habe in der Erklärung das Wort "slawischen" übersehen. Meine Schuld.
MIT dem Zusatz verstehe ich das.

Schöne Restpfingsten noch!
__________________
Schöne Grüße
hnrywilhelm
Mit Zitat antworten
  #13  
Alt 21.05.2018, 08:37
Verano Verano ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 22.06.2016
Beiträge: 7.819
Standard

Zitat:
Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen

Neben diesem Beispiel kommen sicherlich noch andere Verwendungsbereiche für Namensübersetzer in Betracht.
Guten Morgen

Ein Namensfertiger, der im Auftrag eines anderen unterschreibt?

Dieser Namensübersetzer hat ja den Namen Joseph Leipelt nochmal bestätigt, mit „lies“ …


Mit den Pfingstgrüßen schließe ich mich Henry an.
__________________
Viele Grüße August

Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.
Mit Zitat antworten
  #14  
Alt 21.05.2018, 08:51
Benutzerbild von Karla Hari
Karla Hari Karla Hari ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.11.2014
Beiträge: 5.878
Standard

hola,


der Namensübersetzer ist ja mit dem Namensfertiger identisch (vgl. den Namen Bild 132 und 134), deshalb ist das eine tatsächlich nur ein Synonym für das andere.
__________________
Lebe lang und in Frieden
KarlaHari
Mit Zitat antworten
  #15  
Alt 21.05.2018, 09:21
Raschdorf Raschdorf ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 25.03.2012
Beiträge: 505
Standard

Guten Morgen,
ich bedanke mich für die vielen Antworten.
Mir ist auch aufgefallen, dass der Namensfertiger auf Seite 132 mit dem Namensübersetzer auf Seite 134 identisch ist.
Er bezeichnete sich wohl als Namensfertiger, wenn jemand, wie Christian Rittner auf Seite 132, nur drei Kreuze machen konnte.
Wenn jemand, wie Joseph Leipelt auf Seite 134, unterschrieben hat, man die Schrift aber kaum lesen konnte, wurde der Namensfertiger zum Namensübersetzer.
Danke für die Hilfe!
Jo
Mit Zitat antworten
  #16  
Alt 21.05.2018, 15:15
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 19.486
Standard

Hallo,
ein Bilder weiter, letzter Eintrag:
http://digi.archives.cz/da/permalink...c0263&scan=135
Er verdiente also mit Kindererziehung sein Geld .
__________________
Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 09:10 Uhr.