Lesehilfe für Taufeintrag - tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #16
    moin
    Das A ist das nämliche
    Also Alžbeta / Elisabeth ist klar.
    NN les ich Alrychowa.
    Wenn ich das z und das Y bei der Alžbety anschau, ist beim NN ein y und kein z.


    PS Kozak z Zeretic
    heisst
    ein Kosak aus Žeretice (der Alrych, Vater der Elisabeth) 6 km NO Kozojedy
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 18.04.2020, 09:18.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Sedulus
      Erfahrener Benutzer
      • 11.11.2018
      • 864

      #17
      Hallo Huber Benedikt,


      danke für`s noch einmal drüber schauen.
      Der Ortsname ist schon mal nicht schlecht.

      Ich denke so viele Alrichs sei es als VN oder NN oder auch Kozak dürfte es da nicht geben.



      @Xtine


      Echt jetzt?


      Liebe Grüße und gesund bleiben

      Peter
      Zuletzt geändert von Sedulus; 18.04.2020, 09:53.
      Auf der Suche nach den Familien

      Neugebauer, Wax, Metzner, Tillmann, Neumann, Klein, Siegert und Klose

      in Schlesien, und den Familien

      Kral, Schulz (Sulc), Pawelka, Soboda, Tregler/Trägler, Mareček, Frisch, Heyack, Buda, Schwipp, Beyer und Titl

      im Sudetenland.

      Kommentar

      • Huber Benedikt
        Erfahrener Benutzer
        • 20.03.2016
        • 4650

        #18
        nun
        Alrych / Alarich (der Gotenkönig) scheint mir für einen Kosaken als NN nicht abwegig.
        Sowohl die Goten als auch später die (Don) Kosaken siedelten im Schwarzmeergebiet
        Ursus magnus oritur
        Rursus agnus moritur

        Kommentar

        • Xtine
          Administrator
          • 16.07.2006
          • 28326

          #19
          Hallo Peter,


          Zitat von Sedulus Beitrag anzeigen

          @Xtine


          Echt jetzt?
          scheint am Tablet gelegen zu haben am PC ist es einwandfrei zu vergrößern.


          Also wenn der Vorname Alžbeta ist, geht der Nachname meines Erachtens mit U an. Ich würde Ulrychowa lesen.

          Eingedeutscht Ulrich?
          Viele Grüße .................................. .
          Christine
          sigpic .. .............
          Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
          (Konfuzius)

          Kommentar

          • Sedulus
            Erfahrener Benutzer
            • 11.11.2018
            • 864

            #20
            Hallo Xtine,



            bin schon erschorcken.
            Deine Vermutung mit Ulrich hatte ich bis vor kurzem auch.

            Habe jetzt einige Seiten des KB von Žeretice durch und bin dort auf 8 Seiten gestoßen, wo der Name Kozek oder Kotzek stand. Bei zwei Seiten standen gleich drei Stück hintereinander weg, darunter ein Wenzeslaus.

            Ich bin ja schon fast der Meinung, dass es Wenzelowi heißt, nur ganz arg schlecht geschrieben.

            Mal sehen, ob ich noch die Geburt aber wenigstens die Hochzeit der Elisabeth finde.



            Liebe Grüße und gesund bleiben


            Peter

            P.S.:



            Nachtrag und Beweis:


            Allerdings hätte sie eigentlich einen Joseph Sulc/Schulz heiraten sollen, müssen.
            Angehängte Dateien
            Zuletzt geändert von Sedulus; 18.04.2020, 12:14.
            Auf der Suche nach den Familien

            Neugebauer, Wax, Metzner, Tillmann, Neumann, Klein, Siegert und Klose

            in Schlesien, und den Familien

            Kral, Schulz (Sulc), Pawelka, Soboda, Tregler/Trägler, Mareček, Frisch, Heyack, Buda, Schwipp, Beyer und Titl

            im Sudetenland.

            Kommentar

            • Huber Benedikt
              Erfahrener Benutzer
              • 20.03.2016
              • 4650

              #21
              Nur zur Klarstellung
              wenn die Elisabeth eine geborene Ulrych(ova) ist dann ist der Familienname Ulrych (und nicht Kosak !!)
              Nicht dass du hier einer falschen Fährte folgst
              Ursus magnus oritur
              Rursus agnus moritur

              Kommentar

              • Sedulus
                Erfahrener Benutzer
                • 11.11.2018
                • 864

                #22
                Ja schon klar. Ich habe jetzt auch nirgends den Namen Ulrich gelesen. Ich sagte ja nur, dass es erst auch meine Vermutung war.

                Aber so wie es ausschaut, ist sie wirklich eine geborene Kozak.


                Ich habe hier noch einmal die Trauung, wenn auch die Falsche in größer.

                Ist auf Latein. Leider verstehe ich den Text nicht wirklich was er sinngemäß heißen soll.


                Grüße und gesund bleiben

                Peter
                Angehängte Dateien
                Zuletzt geändert von Sedulus; 18.04.2020, 17:41.
                Auf der Suche nach den Familien

                Neugebauer, Wax, Metzner, Tillmann, Neumann, Klein, Siegert und Klose

                in Schlesien, und den Familien

                Kral, Schulz (Sulc), Pawelka, Soboda, Tregler/Trägler, Mareček, Frisch, Heyack, Buda, Schwipp, Beyer und Titl

                im Sudetenland.

                Kommentar

                • Huber Benedikt
                  Erfahrener Benutzer
                  • 20.03.2016
                  • 4650

                  #23
                  Nun,
                  da heiratet der Witwer Johann Krziw....
                  die ehrbare Elisabeth, Tochter nach dem verst.
                  Wenzel Kozak, Einwohners von Wolanice.
                  Untertanen des Edlen von Miliczow...
                  Rechts Zeugen und Brautweiser.....

                  Wenn das die nämliche Elisabeth ist kann ich auch nicht erklären
                  warum sie einmal Ulrychova heisst und dann Tochter des W. Kozak ist.
                  Ursus magnus oritur
                  Rursus agnus moritur

                  Kommentar

                  • Sedulus
                    Erfahrener Benutzer
                    • 11.11.2018
                    • 864

                    #24
                    Danke für die Übersetzung.

                    Gut, da ist es für mich eh erst einmal vorbei. Denn wie es ausschaut, liegt dieses Wolanice so wie mir scheint, irgendwo in Polen. Schlechte Karten also.

                    Wie schon geschrieben. Ich bin der Meinung, es heiße schlecht geschrieben Wenzelai von mir aus sogar als polnischer Name und eben NN Kozak. Würde dann auch passen.

                    Ich habe mir jetzt auch mal den Index des KB von 1756-1774 angeschaut, da kommen bei den Geburten noch keine Kozak vor erst im späteren KB ab 1774 erscheint dann langsam der Name Kozak, Kozek. Allerdings taucht jetzt auch nirgends eine Elisabetha oder Alzbetha auf von daher kam die Familie aus womöglich Polen.


                    Grüße und gesund bleiben
                    Peter
                    Auf der Suche nach den Familien

                    Neugebauer, Wax, Metzner, Tillmann, Neumann, Klein, Siegert und Klose

                    in Schlesien, und den Familien

                    Kral, Schulz (Sulc), Pawelka, Soboda, Tregler/Trägler, Mareček, Frisch, Heyack, Buda, Schwipp, Beyer und Titl

                    im Sudetenland.

                    Kommentar

                    • Zita
                      Moderator
                      • 08.12.2013
                      • 6038

                      #25
                      Hallo Peter,

                      nein, nicht aufgeben! Meiner Meinung nach könnte eines von beiden auch ein Hausname sein. Ich arbeite selber gerade Vorfahren etwas südlicher auf und konnte beobachten, dass in den Matriken zwischen FN und Hausnamen für mich nicht nachvollziehbar hin und her gewechselt wurde. Das bisher schrägste Fall war eine Frau, bei der im Sterbeeintrag als FN der ledige Hausname ihrer Mutter angegeben war .

                      Ein Wenceslai ist für mich schlicht der 2. Fall eines lateinischen Wenceslaus = Waclaw.

                      Wieso ist Wolanice nicht gleich Volanice? Wo doch auch die Herrschaft Milicoves/Miliceves gleich ums Eck ist?

                      Und zum Index: wenn dort keine Elisabeth verzeichnet ist, auf jeden Fall alle Kinder mit den Jokernamen Anna und Maria durchschauen, Elisabeth könnte auch als 2. Name eingetragen, aber nicht so in den Index übernommen worden sein.

                      Also, viel Spaß beim Weitersuchen!
                      Zita

                      Kommentar

                      • Huber Benedikt
                        Erfahrener Benutzer
                        • 20.03.2016
                        • 4650

                        #26
                        Den Haus-oder Vulgonamen Kozak für den Ulrych halte ich für absolut schlüssig,
                        Der Pf. hat diesen Namen für so wichtig erachtet, dass er ihn über dem Schreibnamen
                        Ulrychowa extra vermerkt hat, Kozak aus Žeretice.

                        Zum Vornamen:
                        post defunctum Wenceslaum / nach dem verst. Wenzeslaus
                        Wenceslaus, Waclaw,Vaclav, Wenzel, meint denselben Vornamen....da darf man nicht sklavisch an einer bestimmten Schreibung kleben
                        Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 18.04.2020, 20:56.
                        Ursus magnus oritur
                        Rursus agnus moritur

                        Kommentar

                        • Sedulus
                          Erfahrener Benutzer
                          • 11.11.2018
                          • 864

                          #27
                          Hallo




                          @Zita

                          Die Idee mit Volanice war genial, dafür meinen herzlichsten Dank!
                          In der Tat habe ich in diesem KB einige Kozak`s gefunden.
                          Es gab auch zwei Alzbethas darunter. Allerdings dürfte die eine für die Hochzeit schon zu alt gewesen sein, war so um 1700. Die spätere Alzbetha wäre so um 1724, würde womöglich eher passen. Da würde auch die Mutter Anna zu den anderen Eintragungen aus dem anderen Ort stimmen, allerdings passt der Vater mit Ondrej zu Wenzelaus nicht wirklich.

                          Ist schon recht frustierend.

                          Mal sehen was die Hochzeiten noch so bringen.


                          @Huber Benedikt


                          Ich wußte gar nicht das es so etwas wie Vulgonamen gibt.
                          Was wäre denn der Vulgoname für Schulz/Sulc? Vielleicht ist der mir schon in den letzten KB über den Weg gelaufen und habe ihn nicht erkannt. Gut, woher auch.


                          Liebe Grüße und gesund bleiben

                          Peter
                          Auf der Suche nach den Familien

                          Neugebauer, Wax, Metzner, Tillmann, Neumann, Klein, Siegert und Klose

                          in Schlesien, und den Familien

                          Kral, Schulz (Sulc), Pawelka, Soboda, Tregler/Trägler, Mareček, Frisch, Heyack, Buda, Schwipp, Beyer und Titl

                          im Sudetenland.

                          Kommentar

                          • Huber Benedikt
                            Erfahrener Benutzer
                            • 20.03.2016
                            • 4650

                            #28
                            Was wäre denn der Vulgoname für Schulz/Sulc?

                            Die Frage kann nicht beantwortet werden.
                            Es gibt kein Äquivalent der Schreibnamen zu Haus- oder Vulgonamen.
                            Ein Vulgoname ist der Name unter dem jemand allgemein bekannt und benannt wird.
                            (z.B. Beruf oder Herkunft, z.B. der SchreinerFranz, der Böhm'Sepp etc
                            obwohl der Schreibname= Famname ganz anders lautet)
                            Hausname ist der Name unter dem ein Anwesen bzw. der/die Bewohner allgemein bekannt
                            und bezeichnet werden, (in Österreich amtlich als Vulgoname bezeichnet ).

                            In unserem Fall würde der Wenceslaus sagen:
                            Ich bin der Wenzel, nennen tuns mich Kosak und schreiben tu ich mich Ulrych.
                            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 20.04.2020, 09:27.
                            Ursus magnus oritur
                            Rursus agnus moritur

                            Kommentar

                            • Sedulus
                              Erfahrener Benutzer
                              • 11.11.2018
                              • 864

                              #29
                              Hallo


                              Ah ok, danke für die Aufklärung.
                              So, jetzt nur noch eines um zum Ende zu kommen.

                              Ist es dann auch noch ein Vulgoname wenn es diesen Namen über Generationen hin und in verschiedenen Familien gibt? Oder ist es dann doch eher der eigentliche Familienname?



                              Grüße und gesund bleiben


                              Peter
                              Auf der Suche nach den Familien

                              Neugebauer, Wax, Metzner, Tillmann, Neumann, Klein, Siegert und Klose

                              in Schlesien, und den Familien

                              Kral, Schulz (Sulc), Pawelka, Soboda, Tregler/Trägler, Mareček, Frisch, Heyack, Buda, Schwipp, Beyer und Titl

                              im Sudetenland.

                              Kommentar

                              • Huber Benedikt
                                Erfahrener Benutzer
                                • 20.03.2016
                                • 4650

                                #30
                                moin
                                klar kann Kozak sowohl Vulgoname als auch FamName sein.
                                Ich weiss nicht wie die verschiedenen Kosaken hier zusammenhängen.
                                Gerade bei Berufs- oder Abstammungsnamen -wie z.B. Kosak sind Übergänge von Vulgo zu FamNamen wie auch ungekehrt möglich.
                                Das muss halt im Einzelfall geklärt werden wie /woraus der jeweilige Name sich als beständiger FamName entwickelt hat.
                                Jetzt glaub ich hör ma aber auf mit dieser Randnotihz....
                                Ursus magnus oritur
                                Rursus agnus moritur

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X