Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde 1912, Quelle ist http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,81799,185
(auch im Anhang)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1912
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Danzig Langfuhr
Namen um die es sich handeln sollte: Anna Martha Richert und Eva Richert
(auch im Anhang)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1912
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Danzig Langfuhr
Namen um die es sich handeln sollte: Anna Martha Richert und Eva Richert
Hier mein Versuch der Abschrift. Dort, wo ich nicht sicher bin habe ich ???? eingefügt. Aber ich kann nicht ausschliessen, dass ich andere Dinge falsch interpretiert habe.
.................................................. ........................
Nr. 807
Danzig Langfuhr am 3. Dezember 1912.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
nach,
kannt, der Direktor der ??????? ??????? ??????anstalt
wohnhaft in
Religion, und zeigte an, dass von der
Anna Martha Richert Dienstmädchen
katholischer Religion,
wohnhaft Danzig Langfuhr ???????????strasse 164
zu Danzig Langfuhr im ?????????????? ?????????
am zweiten Dezember des Jahres
tausend neunhunderzwölf nachmittags
um zwölf ???? viertel Uhr ein Mädchen
geboren worden sei und dass das Kind den Vornamen
Eva
erhalten habe.
Vorgelesen, genehmigt und
????????? ????? 17 Druckworte gestrichen
Der Standesbeamter
?????????
Zum 1 Male geheiratet
Nr. 319/1933
Berlin
.................................................. .................
Die Originalurkunde habe ich im Anhang eingefügt. Falls mir jemand helfen könnte wäre das sehr nett. Alleine ist das schon sehr schwierig, selbst wenn man nach einiger Zeit schon mehr lesen kann als vorher.
Danke.
Kommentar