|
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#1
|
|||
|
|||
![]() Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Jahr, aus dem der Text stammt: 1849 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zichlitz (Pfarrei Plana) Namen um die es sich handeln sollte: Kröpka? Hallo zusammen, wer kann mir bei der Trauung vom 26.11.1849 in Plana helfen? https://www.portafontium.eu/iipimage...29&w=701&h=251 Ich brauche nur Hilfe beim Bräutigam. Ich lese übersetzt: Kröpka? Josef, Sohn von Josef Kröpka ... N. 1 ... und Magdalena geborene Pasnowy? aus ... Am Wichtigsten sind mir die Familiennamen und die Ortsnamen. Ansonsten komme ich damit leider nicht weiter. Besten Dank schon einmal und viele Grüße augomart2011 |
#2
|
||||
|
||||
![]() Allgemein:
Gerade bei kleineren Orten oder häufig vorkommenden Ortsnamen ist eine GENAUE Bezeichnung erforderlich um den Helfern unnötige Sucharbeit zu ersparen. Plana gibts zig in Böhmen Plana (nördl. von Pilsen) ist kein Suchbegriff. Weiter kann man selbst anhand der (historischen) mapy.cz Orte suchen. Da braucht man keine Fremdsprachenkenntnisse ! Du bist ja kein Neuling und schon länger in dieser Gegend unterwegs. Plana (Hromnice) KÖPKA (nicht KRöpka) Josef, Sohn des Josef Köpka Halbbauers aus Budci (auch :Bučí, Budsch, Butsch, Buč) Nr.1 Kraschowitzer (Krašovice) Herrschaft und der Magdalena geb Paskova (Pasek) aus Buč Nr.1 selbiger Herrschaft |
![]() |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|