Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 01.01.2021, 16:34
Samoht100 Samoht100 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.12.2020
Ort: Daun
Beiträge: 105
Standard Lesehilfe erbeten: Heiratsurkunde 1825

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1825
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Trier
Namen um die es sich handeln sollte: Stirn / Zimmer




Einen schönen guten Tag an alle,
ich benötige mal wieder Eure Hilfe beim "übersetzen" einer Heiratsurkunde meiner Vorfahren.
??? gibt die fehlenden Wörte / Unsicherheiten an.


Sorry, dass ich nicht allzu viel selber entziffern konnte.



Vielen Dank schon jetzt!
Viele Grüße



xxxxxxxxxxxxxxxxxxx




Nr 69 Heirats-Akt

Im Jahre 1825, am (?) des Monats Mai
um ?? Uhr nachmittags erschienen vor mir Wilhelm ???
?? der Bürgermeisterei Trier (?) im Kanton Trier (?) Regierungsbezirk Trier

Einer Seits der Johann Stirn,
gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig ?? Jahre, geboren zu Luxemburg (?) am
?? zwanzigsten ??????????
Von Gewerbe ein ??? wohnhaft zu Trier (?)
großjähriger Sohn des Jacob Stirn,
von Gewerbe ohne (?) wohnhaft zu Luxemburg (?) ??
????
Und der ?? ????? Winzer (?),
von Gewerbe eine ohne (?) wohnhaft zu Luxemburg ????
?????????
Anderer Seits die ???? Maria Magdalena Zimmer (?)
gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig ?? Jahre, geboren zu Trier ???
von Gewerbe ohne wohnhaft zu Trier
großjährige Tochter des ?? Bernhard Zimmer
von Gewerbe ein ??? wohnhaft zu Trier ???
??????????????????
Und der Barnbara ???
Wohnhaft zu Trier gegenwärtig ????
Und forderten mich auf, zut Vollziehung der von ihnen beabsichtigten Ehe, indem nach den geschehenen Eheverkündigungen,
wovon die erste am ??? des Monats März im Jahre 1825,
um zehn Uhr des Morgens und die zweite am ??? des Monats April
im Jahre 1825 um zehn Uhr zu Trier
Statt gehabt hat, keine Hindernisse oder sonstige Einsprüche dagegen vorgebracht werden seien.
Da mir auch wirklich keine deren gegen dieses Ehe zugestellt sind, die künftigen Eheleute sich auch
??????

wegen der erforderlichen Einwilligung und dessfälligen eherbietigen Antrags ausgewiesen haben, da ferner alle durch das Gesetzt
vorgeschriebenen Formen beobachtet worden, so wie es aus dem oben Angeführten erhellt, so
Habe ich, der Beamte des Zivilstandes von Trier, nachdem ich alle in diesem Akte angeführten Schriften, sowie das VI te Kapitel des Titels von der Heirath, über die wechselseitigen Rechte und
Pflichten der Ehegatte wörtlich vorgelesen hatte, den Johann
Stirn gefragt: ob er die Maria Magdalena Zimmer (?)
zur Frau zur Frau nehmen wolle, ebenso habe ich die Maria Magdalena Zimmer (?)
gefragt: ob sie den Johann Stirn
zum Mann nehmen wolle, und da jedes derselben auf die an sie gerichtete Frage mit Ja antwortete, so habe ich die Benannten Johann Stirn
und Maria Magdalena Zimmer (?) im ???
von nun an als in gesetzlicher Ehe vereint erklärt:


Worüber gegenwärtiger Akt im Beisein von vier Zeugen im doppelten Original ausgesetzt, nämlich:

1.Des Johann ??? von Gewerbe ein ??,
alt 5 ? Jahre, wohnhaft zu Trier
2. Des Jacob ??? von Gewerbe ein ??,
alt 2 ? Jahre, wohnhaft zu Trier ??


3. Des Johann Thielen, von Gewerbe ein ??,
alt 5 ? Jahre, wohnhaft zu ??


4. Des David ?? von Gewerbe ein ??,
alt 3 ?? Jahre, wohnhaft zu???

welche Zeugen mit den zusammengegebenen Ehegatten und mir, nach gehaltener Vorlesung, diesen Akt unterschrieben haben.
So geschehen zu Trier am Tage, Monat und Jahre wie oben


Thomas
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 48319_Hochzeit Zimmer Stirn tb31^0663^^^^^-00078.jpg (263,7 KB, 26x aufgerufen)

Geändert von Samoht100 (01.01.2021 um 17:05 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 01.01.2021, 19:07
Balthasar70 Balthasar70 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.08.2008
Ort: bei Berlin
Beiträge: 1.532
Standard

Hallo,

ich ergänze mal etwas:

Nr 69 Heiraths-Akt

Im Jahre 1825, am sechsten des Monats May
um drey Uhr des nachmittags erschienen vor mir Wilhelm Jeb? an? Oberbürger?
meister der Bürgermeisterei Trier im Kanton Trier Regierungsbezirk Trier

Einer Seits der Johann Stirn,
gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig drey Jahre, geboren zu Luxemburg am
zwey und zwanzigsten ?????? neunten Jahres
Von Gewerbe ein Schlosser wohnhaft zu Trier
großjähriger Sohn des Jacob Stirn,
von Gewerbe ohne wohnhaft zu Luxemburg einwilligend
gemäß gesetzlichen Akt
Und der verlebten Susenna Winandy,
von Gewerbe eine ohne wohnhaft zu Luxemburg verstorben am
sechs und zwanzigsten Dezember achzehn hundert zwölf


Anderer Seits die Jungfer Maria Magdalena Zimmer
gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, als zwanzig drey Jahre, geboren zu Trier am zwölften
Germinal zehnten Jahrs

von Gewerbe ohne wohnhaft zu Trier
großjährige Tochter des verlebten Bernhard Zimmer
von Gewerbe ein Schumacher wohnhaft zu Trier verstorben am neun
und zwanzigsten Oktober achtzehn hundert achtzehn

Und der Barbara Jeleck?
Wohnhaft zu Trier gegenwärtig und einwilligend
__________________
Gruß Balthasar70

Geändert von Balthasar70 (01.01.2021 um 19:17 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 01.01.2021, 19:15
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 10.437
Standard

Hallo,
Haw (OBB, später: von Haw)

Prairial (Datum)
Susanna (Name der Mitter)
__________________
Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 01.01.2021, 19:28
Benutzerbild von teakross
teakross teakross ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 14.06.2016
Ort: Bergstraße
Beiträge: 505
Standard

Hallo Thomas,
ich lese:



Nr 63 Heirats-Akt

Im Jahre 1825, am sechsten des Monats Mai
um drey Uhr nachmittags erschienen vor mir Wilhelm Jetaw? Oberbürger-
meister
der Bürgermeisterei Trier im Kanton Trier Regierungsbezirk Trier

Einer Seits der Johann Stirn,
gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, alt zwanzig zwey Jahre, geboren zu Luxemburg am
zwey und zwanzigsten Prairial? neunten Jahres
Von Gewerbe ein Schlosser wohnhaft zu Trier
großjähriger Sohn des Jacob Stirn,
von Gewerbe ohne wohnhaft zu Luxemburg einwilligend
gemäß gesetzlichem Akt
Und der Verlobten Sutenna? Winand
von Gewerbe ohne wohnhaft zu Luxemburg verstorben am
sechs und zwanzigsten Dezember achtzehn hundert zwölf

Anderer Seits die Jungfer Maria Magdalena Zimmer
gemäß bei gelegtem Geburtsscheine, alt zwanzig drey Jahre, geboren zu Trier am zwölften
Germinal zehnten Jahres

von Gewerbe ohne wohnhaft zu Trier
großjährige Tochter des verlebten Bernhard Zimmer
von Gewerbe ein Schuhmacher wohnhaft zu Trier verstorben am neun
und zwanzigsten Oktober achtzehn hundert achtzehn
Und der Barbera Jelech? von Gewerbe ohne
Wohnhaft zu Trier gegenwärtig und einwilligend
Und forderten mich auf, zur Vollziehung der von ihnen beabsichtigten Ehe, indem nach den geschehenen Eheverkündigungen,
wovon die erste am zwanzig siebenten des Monats März im Jahre 1825,
um zehn Uhr des Morgens und die zweite am dritten des Monats April
im Jahre 1825 um zehn Uhr zu Trier
Statt gehabt hat, keine Hindernisse oder sonstige Einsprüche dagegen vorgebracht werden seien.
Da mir auch wirklich keine deren gegen dieses Ehe zugestellt sind, die künftigen Eheleute sich auch laut gegenwart gesetzlichen
Akt und Totenschein der Eltern

wegen der erforderlichen Einwilligung und dessfälligen eherbietigen Antrags ausgewiesen haben, da ferner alle durch das Gesetzt
vorgeschriebenen Formen beobachtet worden, so wie es aus dem oben Angeführten erhellt, so
Habe ich, der Beamte des Zivilstandes von Trier, nachdem ich alle in diesem Akte angeführten Schriften, sowie das VI te Kapitel des Titels von der Heirath, über die wechselseitigen Rechte und
Pflichten der Ehegatte wörtlich vorgelesen hatte, den Johann
Stirn gefragt: ob er die Maria Magdalena Zimmer
zur Frau nehmen wolle, ebenso habe ich die Maria Magdalena Zimmer
gefragt: ob sie den Johann Stirn
zum Mann nehmen wolle, und da jedes derselben auf die an sie gerichtete Frage mit Ja antwortete, so habe ich die
Benannten Johann Stirn
und Maria Magdalena Zimmer im Namen der Gesetze
von nun an als in gesetzlicher Ehe vereint erklärt:

Worüber gegenwärtiger Akt im Beisein von vier Zeugen im doppelten Original ausgesetzt, nämlich:

1.Des Johann Mahr von Gewerbe ein Kutscher,
alt 51 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt
2. Des Jacob Metz von Gewerbe ein Wirth?
alt 24 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt
3. Des Johann Thielen, von Gewerbe ein Kutscher
alt 61 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt
4. Des David Winkelmann von Gewerbe ein Tagelöhner
alt 31 Jahre, wohnhaft zu Trier nicht verwandt


LG Rolf

Geändert von teakross (01.01.2021 um 19:29 Uhr) Grund: Korrektur
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 03.01.2021, 12:41
Samoht100 Samoht100 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 12.12.2020
Ort: Daun
Beiträge: 105
Standard

Vielen Dank für die Übersetzung und Hilfe!!
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
heirat , stirn , trier , zimmer

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:56 Uhr.