Traueintrag 1763

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Jolinde43
    Erfahrener Benutzer
    • 28.07.2013
    • 794

    [gelöst] Traueintrag 1763

    Quelle bzw. Art des Textes: ev. KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1763
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Deutsch-Wilten/Ostpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Rogall + Günther


    Hallo,

    ich bitte um Lesehilfe bei dem angehängten Eintrag.

    1: Hanß Rogall ein Wittwer
    2: u. Instman in Talskeim
    3: mit Elisabeth geb. Güntherin
    4: ... dieselbe von ihrem ...
    5: Mann Christian Krußkopf
    6: ... ist verlassen worden
    7: vid. catologum? copulatorum?
    8: decto? 1765 ad casson? ...

    Vielen Dank und viele Grüße
    Brigitte
    Angehängte Dateien
  • LutzM
    Erfahrener Benutzer
    • 22.02.2019
    • 3028

    #2
    als Anfang:

    1: Hanß Rogall ein Wittwer
    2: u. Instman in Talskeim
    3: mit Elisabeth geb. Güntherin
    4: nachdem dieselbe von ihrem vorigtz
    5: Mann Christian Krußkopf
    6: boßhaft ist verlassen worden
    7: vid. catologum? copulatorum?
    8: decto? 1765 ad casson? ...
    Lieben Gruß

    Lutz

    --------------
    mein Stammbaum
    suche Eising * um 1880 aus/bei Creuzburg/Ostpreußen, sowie (August & Hellmut) Wegner und (Friederike) Lampe * um 1840 aus/bei Kleinzerlang/Prignitz

    Kommentar

    • Astrodoc
      Erfahrener Benutzer
      • 19.09.2010
      • 8789

      #3
      Hallo!

      Noch das Lateinische:

      7: vide catologum copulatorum
      8: de d(a)to 1735 .... ad cassam nihil dd (=dedit)

      Siehe Katalog der Heiraten
      vom Datum 1735 .... zur Kasse nichts gegeben
      Schöne Grüße!
      Astrodoc
      ______


      Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
      Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

      Kommentar

      • Jolinde43
        Erfahrener Benutzer
        • 28.07.2013
        • 794

        #4
        Dann wäre das Lateinische auch abgehakt. Herzlichen Dank.

        Kommentar

        Lädt...
        X