Erbitte Lesehilfe Latein Geburt 04.11.1721

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Athos
    Erfahrener Benutzer
    • 17.12.2019
    • 1301

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe Latein Geburt 04.11.1721

    Quelle bzw. Art des Textes:



    Jahr, aus dem der Text stammt: 1721
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brinkov
    Namen um die es sich handeln sollte: Skuthan


    Hallo,
    erbitte Lesehilfe/Ergänzumg zum 3ten Eintrag links

    Ist das ein Geburtseintrag ?
    Kann mir bitte den Text übersetzen. Ich lese nur in
    Zeile 1 Martin ( Kind ) ?
    Zeile 2 Wenzelaus Skuthan und in
    Zeile 3 Mutter Magdalena


    Danke im voraus
    Zuletzt geändert von Athos; 18.09.2022, 15:09.
    Liebe Grüße und vielen Dankim Voraus !!! https://forum.ahnenforschung.net/ima...icon_smile.gif

    Athos (Wolfgang)

    ( Suche Informationen zu

    FN Skuthan Böhmen
    FN Ihln Böhmen/Thüringen
    FN Vettner S-H, Ostpreußen )
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2


    Das einzig Lateinische an dem Text ist wohl "Lev.(ans)" - "Heraushebender", Taufpate. Der Rest ist tschechisch.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • Huber Benedikt
      Erfahrener Benutzer
      • 20.03.2016
      • 4650

      #3
      Der Rest ist tschechisch.
      Was für dich mittlerweile ebenfalls kein Problem darstellt
      Die Transkription überlass ich dir


      November
      Tag 4.
      Getauft ist ein Kind auf den Namen Martin
      der ehrbaren Eltern, Vater Wenzel Skuthan
      Mutter MagdI(alena)
      Taufpate Martin Ton aus Brinkov
      Jakob Armhold aus Brinkov Eva Zumrova
      aus Brinkov
      Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 18.09.2022, 16:37.
      Ursus magnus oritur
      Rursus agnus moritur

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 19753

        #4
        Horst liest nur Kuthan.
        Reinhold anstelle Armhold?
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Zita
          Moderator
          • 08.12.2013
          • 6060

          #5
          Hallo,

          das Kind heißt Matieg = Matej = Matthias
          Reinhold lese ich auch

          LG Zita

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4650

            #6
            Richtig,.... Matěj und Reinhold
            Danke fürs Korrigieren
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • Astrodoc
              Erfahrener Benutzer
              • 19.09.2010
              • 8789

              #7
              Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
              Die Transkription überlass ich dir
              Na denn ... selber schuld!


              Pokřztěno yest ditie Ymenem Matieg Po-
              cztiwich Rodiczuw, Otecz Wazlaw Skuthan
              Matka Magd.(alena) Lev.(ans) Matieg Ton z Brzin.(kowa)
              Jakob Reinhold z Brzinkowa Eva Zumrowa
              z Brzinkowa.
              Schöne Grüße!
              Astrodoc
              ______


              Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
              Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

              Kommentar

              • Horst von Linie 1
                Erfahrener Benutzer
                • 12.09.2017
                • 19753

                #8
                Wenn mir noch einer bitteschön verrät. wo das S in KUTHAN zu finden ist...........
                Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                Und zum Schluss:
                Freundliche Grüße.

                Kommentar

                • Astrodoc
                  Erfahrener Benutzer
                  • 19.09.2010
                  • 8789

                  #9
                  Ja, du hast Recht. Es scheint ein schriftloses S zu sein, das nur gesprochen, nicht geschrieben wird
                  Schöne Grüße!
                  Astrodoc
                  ______


                  Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
                  Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

                  Kommentar

                  • Athos
                    Erfahrener Benutzer
                    • 17.12.2019
                    • 1301

                    #10
                    Hallo,


                    danke an alle !!
                    Liebe Grüße und vielen Dankim Voraus !!! https://forum.ahnenforschung.net/ima...icon_smile.gif

                    Athos (Wolfgang)

                    ( Suche Informationen zu

                    FN Skuthan Böhmen
                    FN Ihln Böhmen/Thüringen
                    FN Vettner S-H, Ostpreußen )

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X