Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 29.01.2023, 10:20
kinglexus500sl kinglexus500sl ist offline männlich
Benutzer
 
Registriert seit: 22.02.2015
Ort: Wien
Beiträge: 60
Standard lesehilfe taufe

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1888
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien Floridsdorf
Namen um die es sich handeln sollte: Ludwig Trejbal


Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

Hallo zusammen ich bräuchte bitte nur den Geburtsort der Franziska Navratil (Pfarre Ledetsch kann ich lesen) aber den Ort davor nicht!

https://data.matricula-online.eu/de/...f/01-15/?pg=50


Mit bestem Dank im Voraus für Eure Hilfe. Gruss Alex
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 29.01.2023, 10:34
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Ort: RLP
Beiträge: 8.779
Standard



Ich lese "Suchov". Vielleicht "Sechov" westlich von Ledetsch gemeint?


P.S. Für andere Helfer hier noch ein funktionierender Link. (rechts, 2. Eintrag, Mutter)
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
_____________

Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag


Geändert von Astrodoc (29.01.2023 um 10:36 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 29.01.2023, 10:58
kinglexus500sl kinglexus500sl ist offline männlich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 22.02.2015
Ort: Wien
Beiträge: 60
Standard

DANKE DANKE DANKE ja es ist Sychrov oder Sechow bei Ledec nad Sazavou gemeint.

DANKE nochmals für deine schnelle Hilfe. Gruss Alex
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 29.01.2023, 10:59
Zita Zita ist offline
Moderator
 
Registriert seit: 08.12.2013
Beiträge: 6.029
Standard

Hallo,

ich schließe mich astrodoc an. Im Traueintrag ist auch "Sechov" geschrieben.
https://data.matricula-online.eu/de/.../02-24/?pg=176

LG Zita
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 20:53 Uhr.