Traueintrag Wittenberg

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Erich82
    Erfahrener Benutzer
    • 08.03.2011
    • 591

    [ungelöst] Traueintrag Wittenberg

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1713
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lutherstadt Wittenberg
    Namen um die es sich handeln sollte: Lehmann


    Guten Abend,

    wie könnte der Vorname des Lehmann lauten? Aus welchem Ort soll er kommen? Name der Braut lese ich Maria Elisabeth, Tochter des Martin Mathies aus Gallin?

    Wer kann helfen? Ganz lieben Dank schon mal.
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2



    "_an" ... da kaum Platz ist, wohl "Jan". Aber in Falzen zu "lesen", ist nicht meine Stärke.

    Ortsname: Tiltze/Viltze?

    "Jgfr. Maria Elisabeth, Coßatens Martin Matthies aus Gallin hinterl. Tochter"
    Zuletzt geändert von Astrodoc; 20.10.2021, 19:01.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • Erich82
      Erfahrener Benutzer
      • 08.03.2011
      • 591

      #3
      Also käme Christian hin?

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8789

        #4
        Ein eindeutiges "Womöglich!"

        Selbst die Kurzform "Xtian" erscheint mir zu lang
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

        Kommentar

        • Erich82
          Erfahrener Benutzer
          • 08.03.2011
          • 591

          #5
          Bloß wie heißt der Ort? hab bisher nix finden können

          Kommentar

          • Astrodoc
            Erfahrener Benutzer
            • 19.09.2010
            • 8789

            #6
            Bestimmt kommt noch jemand, der den Ortsnamen RICHTIG lesen kann.

            Ansonsten bleibt dir noch das Ortssuche-Forum.
            Schöne Grüße!
            Astrodoc
            ______


            Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
            Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

            Kommentar

            • Horst von Linie 1
              Erfahrener Benutzer
              • 12.09.2017
              • 19753

              #7
              Erich 82,
              sag uns einfach, wie der Großbuchstabe lautet.
              Dann wird Meyers Gazetteer eine überschaubare Anzahl von Treffern liefern.
              Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
              Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
              Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

              Und zum Schluss:
              Freundliche Grüße.

              Kommentar

              • Astrodoc
                Erfahrener Benutzer
                • 19.09.2010
                • 8789

                #8
                Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen
                Bestimmt kommt noch jemand, der den Ortsnamen RICHTIG lesen kann.
                Mensch Horst, eigentlich hatte ich dich damit eigentlich angekündigt.
                Schöne Grüße!
                Astrodoc
                ______


                Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
                Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

                Kommentar

                • Erich82
                  Erfahrener Benutzer
                  • 08.03.2011
                  • 591

                  #9
                  Sieht für mich wie ein T aus

                  Kommentar

                  • Horst von Linie 1
                    Erfahrener Benutzer
                    • 12.09.2017
                    • 19753

                    #10
                    Das T in Tochter sieht anders aus.
                    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                    Und zum Schluss:
                    Freundliche Grüße.

                    Kommentar

                    • Horst von Linie 1
                      Erfahrener Benutzer
                      • 12.09.2017
                      • 19753

                      #11
                      Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen
                      Mensch Horst, eigentlich hatte ich dich damit eigentlich angekündigt.

                      Dann ist es bestimmt nicht Dülseberg an der Dümme.
                      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                      Und zum Schluss:
                      Freundliche Grüße.

                      Kommentar

                      • Astrodoc
                        Erfahrener Benutzer
                        • 19.09.2010
                        • 8789

                        #12
                        Schade, dass es so wenig Vergleichstext gibt. Ist ein Link zum KB verfügbar?
                        Schöne Grüße!
                        Astrodoc
                        ______


                        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
                        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

                        Kommentar

                        • Erich82
                          Erfahrener Benutzer
                          • 08.03.2011
                          • 591

                          #13
                          Hier ist die ganze Seite, rechts
                          Angehängte Dateien

                          Kommentar

                          • Horst von Linie 1
                            Erfahrener Benutzer
                            • 12.09.2017
                            • 19753

                            #14
                            Links ein Kasten Schreiber.
                            Also steht das Kiltze.
                            Kölsa nicht.
                            Kölzen Rittergut nicht.
                            Gilzum nicht.
                            Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 20.10.2021, 19:57.
                            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                            Und zum Schluss:
                            Freundliche Grüße.

                            Kommentar

                            • Erich82
                              Erfahrener Benutzer
                              • 08.03.2011
                              • 591

                              #15
                              ich lese die Trauung fand anderswo statt? insofern wäre der herkunftsort entscheidend

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X