Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
FN Pogrzeba
Hallo,
weiß jemand zufällig was der Name Pogrzeba übersetzt bedeutet und woher dieser Name stammt? Danke im voraus. MfG |
#2
|
|||
|
|||
Der Name stammt aus dem Polnischen. pogrzeb = Leichenbegängnis, Begräbnis. Im Deutschen würde man einen Berufs[herkunfts]namen, einen Leichenbestatter vermuten.
Mit freundlichen Grüßen Friedhard Pfeiffer |
#3
|
|||
|
|||
kroatisch, serbisch - pogreb
|
#4
|
||||
|
||||
Hier liegt m.E. nach die Erklärung von F. Pfeiffer zur polnischen Namensherkunft deutlich näher.
|
#5
|
|||
|
|||
Woher leitest du diese Annahme ab? Ich kann keinen Ortsbezug irgendwo in der Frage sehen.
Außerdem war es als Bestätigung für das Slawische gedacht. |
#6
|
||||
|
||||
Die Namensverbreitung ist vor allem im Bereich Opole und Gliwice (Polen) verbreitet.
Viele Grüße Hina |
#7
|
||||
|
||||
Die Unterscheidung von polnischer Namensherkunft zur serb. / kroat. / slowen. Schreibweise ergibt sich aus den Konsonanten rz für das stimmhafte sch.
|
#8
|
|||
|
|||
Ok, verstehe nun was du meinst.....
Ich wollte wie schon erwähnt damit rüberbringen daß es im Südslawischen dasselbe bedeutet, aber in dem Fall dann eigentlich eher uninteressant. |
#9
|
|||
|
|||
Hallo,
bin zufällig auf diese Seite gestoßen und gleich angemeldet. Der Name Pogrzeba kommt aus dem ostpreußischen Bereich. Bin gebürtige mit diesem Nachnahmen. Die Bedeutung ist hier richtig angenommen. "Bestatter, Totengräber" Kann nur von meinen Vorfahren sagen, diese stammen aus Breslau, Oppeln, und Mutter in Ortelsburg geboren, 1946 evakuiert worden nach Schleswig Holstein. Gruß Ines Sicks-Pogrzeba |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|