Vagierender Knecht...? (Michel Arendt)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Reike
    Benutzer
    • 24.04.2012
    • 48

    [gelöst] Vagierender Knecht...? (Michel Arendt)

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort und Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Wir können die nähere Bezeichnung zu Knecht (Michel Arendt) nicht deuten, heißt es so viel wie vagabundierend...Vielleicht hat jemand eine Idee ! Danke im voraus...
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Reike; 24.01.2018, 00:18.
  • AUK2013
    Erfahrener Benutzer
    • 21.05.2013
    • 901

    #2
    Hallo,

    vagieren, verb. lehnwort aus dem latein. vagari, umherschweifen. erst seit dem ende des 16. jahrh. belegt, doch wol schon früher eingebürgert, wie aus dem subst. vagierer sich ergibt

    Quelle:



    Gruß

    Arno
    >>>>>>>>>>>>>>>>>>

    Liebe Grüße

    Arno

    Kommentar

    • Reike
      Benutzer
      • 24.04.2012
      • 48

      #3
      Danke Dir, aber heißt es wirklich so (siehe Anhang?), der Link funktioniert leider nicht.
      Gruß Reike

      Kommentar

      • fps
        Erfahrener Benutzer
        • 07.01.2010
        • 2160

        #4
        Ich stimme Arno zu. "Vagus" oder im Plural "vagi" habe ich in dieser Bedeutung schon öfter angetroffen.
        Gruß, fps
        Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

        Kommentar

        • Reike
          Benutzer
          • 24.04.2012
          • 48

          #5
          Jemand meinte: regierender Knecht, aber ich finde das kann nicht stimmen (von der Sache her)

          Kommentar

          • fps
            Erfahrener Benutzer
            • 07.01.2010
            • 2160

            #6
            Von "regierenden" Knechten habe ich noch nichts gehört. Was soll das denn sein??
            Gruß, fps
            Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

            Kommentar

            • Wolfg. G. Fischer
              Erfahrener Benutzer
              • 18.06.2007
              • 4917

              #7
              Vagierender Knecht

              = Umherziehender Knecht

              Mit besten Grüßen
              Wolfgang



              Lies Dir hier mal die Steckbriefe durch ......

              Der Besitz des Hauptmüllers Heinrich Joseph Kircher und seiner Ehefrau Barbara geb. Henkel bei Wenigentaft soll versteigert werden: http://fuldig.hs-fulda.de/viewer/image/PPN265626714_1867/4/ Steckbriefe Barbara Deisenroth aus Sorga, 19 Jahre, wurde wegen zwecklosen Umhertreibens in die Heimat verwiesen. Wilhelm Hild aus

              Kommentar

              • Reike
                Benutzer
                • 24.04.2012
                • 48

                #8
                Danke für Eure Hinweise! Ich denke, das Problem ist gelöst.
                Gruß Reike

                Kommentar

                • Ahnfor
                  Neuer Benutzer
                  • 19.02.2018
                  • 1

                  #9
                  Hallo,

                  ich habe mir den Eintrag nochmal genau angesehen und bin der Meinung, dass der erste Buchstabe kein "v" sondern ein "r" ist. Auch das unterstellte "g" ist anders geschrieben als z. B. bei "geb" und nach meiner Einschätzung als "p" zu lesen. Somit wäre der Begriff "rapieren".
                  Vermutlich wurde dies extra hervorgehoben, da es sich um den Umgang mit einer Waffe handelt, deren Besitz wohl auch damals nicht jedermann erlaubt war.
                  Ein Rapier war eine degenähnliche Waffe, die zur Ausschabung von Häuten verwendet wurde und auch bei der Herstellung von Kautabak zum Einsatz kam.

                  Gruß Willi

                  Kommentar

                  • Verano
                    Erfahrener Benutzer
                    • 22.06.2016
                    • 7819

                    #10
                    Zitat von Ahnfor Beitrag anzeigen
                    Hallo,

                    ich habe mir den Eintrag nochmal genau angesehen und bin der Meinung, dass der erste Buchstabe kein "v" sondern ein "r" ist.
                    Hallo Willi,

                    das ist ein ganz typisches v, auch zu sehen unter Nr. 8 bei verehelicht.
                    Viele Grüße August

                    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                    Kommentar

                    • Reike
                      Benutzer
                      • 24.04.2012
                      • 48

                      #11
                      Originaleintrag im Kirchenbuch (zuvor Mormonen)

                      Stelle hier noch das Original ein (war zwischenzeitlich im EZAB), es ist meiner Meinung nach ein eindeutiges "v"erkennbar.
                      Gruß Reike
                      Angehängte Dateien

                      Kommentar

                      • Verano
                        Erfahrener Benutzer
                        • 22.06.2016
                        • 7819

                        #12
                        Hallo Reike,

                        ja, für mich bestand schon vorher kein Zweifel.
                        Viele Grüße August

                        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X