Quelle bzw. Art des Textes: Geburtenregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1897
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Znaim
Namen um die es sich handeln sollte: Johanna
Jahr, aus dem der Text stammt: 1897
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Znaim
Namen um die es sich handeln sollte: Johanna
Guten Abend,
bitte um Hilfe bei der Übersetzung einer Randnotiz bei einem Geburteneintrag. Ich vermute, dass es sich um einen Kirchenaustritt handelt (einen ähnlichen Eintrag hat mir schon einmal jemand hier im Forum netterweise übersetzt), aber bei dieser Notiz stehen ja 3 Daten dabei, geht es vielleicht auch um eine Trauung?
Wäre für eure Hilfe sehr dankbar.
Lg
Hier auch der Link:
http://actapublica.eu/matriky/brno/p...2339/?strana=1 [107/123]
Kommentar