Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 05.06.2019, 10:40
Sinhuber Sinhuber ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 18.01.2016
Ort: südlich von Wien
Beiträge: 475
Standard Taufeintrag tschechisch - Eltern des Täuflings

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1885
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kardašova Řečice Tschechien
Namen um die es sich handeln sollte: Smejkal


Hallo,
kann mir bitte jemand übersetzen wessen Kind der Vater Jan Smejkal war?
Und Teresia war die Tochter von Josef Nekut and Anny Sima, ist das richtig?
Der Eintrag ist hier: https://digi.ceskearchivy.cz/4738/146/2462/2669/73/0 letzter Eintrag.
Vielen Dank und LG aus Österreich
Christine
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 05.06.2019, 17:00
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 5.712
Standard

Guten Tag,
er Sohn von Franz und Antonia geborene Dolezal.
Ihre Mutter eine geborene Schima.
__________________
Freundliche Grüße.
Fahr mal wieder U-Bahn. Linie 1.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 05.06.2019, 18:29
Sinhuber Sinhuber ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 18.01.2016
Ort: südlich von Wien
Beiträge: 475
Standard

Hallo,
vielen lieben Dank
LG
Christine
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 14:02 Uhr.