Russisch (Polnisch?) Geburt/Taufe der Marianna Malecka 1869 in Chocz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Reiner Buschkowiak
    Erfahrener Benutzer
    • 29.10.2018
    • 1366

    [gelöst] Russisch (Polnisch?) Geburt/Taufe der Marianna Malecka 1869 in Chocz

    Basia.Famula


    Marianna ist lt. Kirchenbuch Chocz Nr. 10/1869 als Tochter von Warzyniec Malecki und Elzbieta Smiglielskich 1869 in Chocz getauft worden.

    Kann jemand das Tauf-/Geburtsdatum nach dem gregorianischen oder nach dem julianischen Kalender auslesen? und wo ist sie geboren worden?

    Lt. Projekt Posen heiratete Sie 1893 in Chocz 2/1893 den Piotr Czaplicki.
    Hat jemand eine Idee, warum ich diese Urkunde nicht finden kann?

    Vielen Dank, Reiner aus Spandau
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8788

    #2
    Hallo!

    Es ist definitiv Russisch!



    9.
    Stara Kazmierka, Kolonie

    Anzeige: in der Stadt Chocz, am 19./31. Januar 1869, um 1 Uhr nachmittags

    Anzeigender (=Vater): Michail Kuchzinski (Michal Kychcinski), Arbeiter, wohnhaft in der Kolonie S.K., 33 Jahre alt

    Zeugen: Lawrenti Kelbasi, 30 Jahre, und Szczepan Michaljak, 50 Jahre alt, beide Landwirte wohnhaft in der Kolonie S.K.

    Geburt: in der Kolonie S.K. am 18./30. Januar laufenden Jahres, um 12 Uhr nachts

    Mutter: seine rechtmäßige Ehefrau Josifa Chyżow (Jozefa Hyżáw), 25 Jahre alt

    Taufe: heutigen Datums

    Täufling: Marijanna (Maryanna)

    Paten: Lawrenti Kelbas und Marijanna Wolniewicz
    Schöne Grüße!

    Astrodoc
    _____________

    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
    Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

    Kommentar

    • Reiner Buschkowiak
      Erfahrener Benutzer
      • 29.10.2018
      • 1366

      #3
      ha, danke, wird so veröffentlicht.
      Gruß Reiner

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8788

        #4
        Zitat von Reiner Buschkowiak Beitrag anzeigen
        ha, danke, wird so veröffentlicht.
        Gruß Reiner
        Halt! Halt! Halt!
        Ich hab dir den falschen Eintrag übersetzt! Nr. 9 statt 10! Warum heißen auch beide Kinder Maryanna?
        Schöne Grüße!

        Astrodoc
        _____________

        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
        Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

        Kommentar

        • Astrodoc
          Erfahrener Benutzer
          • 19.09.2010
          • 8788

          #5
          Jetzt der Richtige:


          10.
          Nowolipska
          Kolonie

          Anzeige: in der Stadt Chocz, am 19./31. Januar 1869, zur 2. Stunde nachmittags

          Anzeigender (=Vater): Lawrenez Malecki (Wawrzeniec Malecki), Landwirt, wohnhaft in der Kolonie Nowolipska, 36 Jahre alt

          Zeugen: Walentij Ljatanski, Landwirt, 44 Jahre, und Gregor Lugak, Arbeiter, 26 Jahre alt, beide wohnhaft in der Kolonie Nowolipska

          Geburt: in der Kolonie Nowolipska, heute um 8 Uhr morgens

          Mutter: seine rechtmäßige Ehefrau Elzbieta Smigelski, 29 Jahre alt

          Taufe: heutigen Datums

          Täufling: Marijanna (Maryanna)

          Paten: Gregor Lugak und Zofija Grigel(???)
          Schöne Grüße!

          Astrodoc
          _____________

          Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

          Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
          Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

          Kommentar

          • Reiner Buschkowiak
            Erfahrener Benutzer
            • 29.10.2018
            • 1366

            #6
            ja stimmt, hatte schon antworten wollen. danke

            Kommentar

            Lädt...
            X