Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Übersetzungshilfe für Altdeutsch
Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag Jahr, aus dem der Text stammt: 1900 Ort und Gegend der Text-Herkunft: Deutschland Namen um die es sich handeln sollte: ....... Paul Krüger Guten Tag habe hier einen Teil eines Taufeintrages, wo ich mit einem Teil der Worte nicht weiter komme. Wäre schön wenn mir jemand weiter helfen könnte. Danke im voraus Manfred |
#2
|
||||
|
||||
Hallo Manfred,
bei den Namen bin ich mir ganz sicher - die fehlenden heißen: Friedericke Marie .....Matthies ......Schmieds Gustav... Beim Wohnort vermute ich: ...außerhalb der Stadt an dem großen Haustor . Aber, wie gesagt, da könnte noch mal jemand drüber schauen. Vielleicht ist das Eingangstor zur Schmiede damit gemeint? |
#3
|
|||
|
|||
Hallo
- des Schneiders Gustav Paul Krüger - außerhalb der Stadt an der G.... Chaussee vor Chaussee sicher eine Ortsbezeichnung LG Petra Oh, oh, Schmied, ja, wird wohl ein Schmied sein... Zerbster Chaussee, juhu! Geändert von PetraNeu (27.01.2021 um 11:23 Uhr) |
#4
|
||||
|
||||
Hallo!
Friedricke Marie, geborenen Matthies evangelischer Religion, Ehefrau des Schneiders Gustav Paul Krüger, evangelischer Religion wohnhaft zu Rosslau bei ihrem Ehemanne außerhalb der Stadt an der Zerbster Chaussee. zu Rosslau, in der Wohnung ihres Ehemannes am siebzehnten Juni des Jahres tausend neunhundert vormittags Geändert von Astrodoc (27.01.2021 um 11:26 Uhr) Grund: Friedricke, nicht Friedericke |
#5
|
|||
|
|||
Hallo,
ich denke, es ist die "Zerbster Chaussee" und es ist der siebzehnte Juni. Grüße von Leineweber |
#6
|
|||
|
|||
Und der Beruf von Gustav Paul Krüger ist jedenfalls Schmied, wie Viola63 richtig gelesen hat (das Schluss-s wenig abgesetzt).
Roßlau mit Eszet (ß) Geändert von Ulpius (28.01.2021 um 17:36 Uhr) Grund: Bezug hergestellt. |
#7
|
|||
|
|||
Vielen Dank für die zahlreichen Hilfen,hat mich wieder ein Stückchen weiter gebracht.
Dabei bin ich dann auf eine Todesanzeige gestoßen. Mit der komme ich auch soweit klar, bis auf Geburtsortsbezeichnung über den Geburtsdatum . Ich lese daraus : Machwitz ?. wie seht Ihr das. Viele Grüße Manfred |
#8
|
||||
|
||||
Ich sehe das völlig anders.
Eines der beiden Medewitz(e). |
#9
|
|||
|
|||
Wie Horst: Medewitz
|
#10
|
||||
|
||||
Meyers Gazetteer kennt sogar vier verschiedene Medewitze.
|
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|