Taufeintrag Latein 1787, Paten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Helen_e
    Benutzer
    • 14.08.2020
    • 15

    [gelöst] Taufeintrag Latein 1787, Paten

    Quelle bzw. Art des Textes: KB katholisch, in Latein
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1787
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Eich in Rheinland-Pfalz
    Namen um die es sich handeln sollte: Nicolaus Wezel mitsamt Eltern und Taufpaten


    Hallo in die Runde,

    dieser Eintrag ist etwas anders formuliert als die anderen auf dieser Seite. Die Schrift ist sehr gut lesbar, was die üblichen Floskeln angeht, kann ich diese inzwischen normalerweise gut zuordnen, aber mangels Lateinkenntnissen fällt es mir diesmal schwer.
    Das Kind und die Eltern sind soweit klar, aber ich wüßte echt gerne, was da genau bei den Taufpaten steht, also ab "patrinus est Nicolaus Wezel " bis Ende des Eintrags.
    Bei den anderen Einträgen auf dieser Seite steht bei den Paten durchgehend "levante Vorname Nachname, evtl. Beruf ex Ort".

    Vielen lieben Dank und viele Grüße
    Angehängte Dateien
  • JMPlonka
    Erfahrener Benutzer
    • 18.09.2019
    • 403

    #2
    Die 18va Martii natus & altera die
    baptizatus est Nicolaus, Erasmi Wezel
    & Catharinae conugum filius legiti=
    mus; patrinus est Nicolaus Wezel miles,
    qui Signa Sua deseruit, cujus vices Sup=
    plevit Joannes Wezel civis ex Eich


    Ich versuch mich mal an einer Übersetzung:
    Paten sind Nikolaus Wezel, designierter Soldat, vertreten durch Johan Wezel, Einwohner von Eich

    Kommentar

    • Interrogator
      Erfahrener Benutzer
      • 24.10.2014
      • 1982

      #3
      signa deseruit - ein desertierter Soldat
      Gruß
      Michael

      Kommentar

      • Helen_e
        Benutzer
        • 14.08.2020
        • 15

        #4
        Danke Euch. Desertiert wäre irgendwie seltsam, so gefühlt... Aber wer weiß schon, was da gelaufen ist.

        Kommentar

        • Interrogator
          Erfahrener Benutzer
          • 24.10.2014
          • 1982

          #5
          deseruit - er hat (seine Feldzeichen) verlassen!
          Gruß
          Michael

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4650

            #6
            Michael hat völlig recht:



            ...an dessen Stelle vertrat der Johann W. ein Bürger aus Eich
            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 17.09.2021, 18:19.
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • Helen_e
              Benutzer
              • 14.08.2020
              • 15

              #7
              Falls das falsch rüberkam - ich bezweifle nicht die Übersetzung, ich wundere mich eher über die Patenwahl, weil ich davon ausgehe, dass auf Desertation wahrscheinlich schwere Strafen (bis hin zur Todesstrafe?) standen und derjenige vermutlich nicht so ohne weiteres einfach wieder heimkehrte. Somit jetzt vielleicht nicht unbedingt als Taufpate geeignet... Aber vielleicht hab ich auch schlicht eine falsche Vorstellung davon, wie es damals aussah.

              Kommentar

              • Huber Benedikt
                Erfahrener Benutzer
                • 20.03.2016
                • 4650

                #8
                nun, er liess sich ja auch wohlweislich bei der Taufe vertreten,...s.o.
                blieb also fern.
                Ursus magnus oritur
                Rursus agnus moritur

                Kommentar

                • Helen_e
                  Benutzer
                  • 14.08.2020
                  • 15

                  #9
                  Aber warum nimmt man dann nicht direkt den Vertreter? Der war, wenn´s denn der gleiche Johannes ist (wovon ich im Moment ausgehe) eh bei mindestens einem weiteren Kind des Paares Pate. Sonst hab ich einen Vertreter bisher nur gesehen, wenn sich jemand einen minderjährigen Paten ausgesucht hat und ein Elternteil den Paten vertreten hat.

                  Kommentar

                  • Huber Benedikt
                    Erfahrener Benutzer
                    • 20.03.2016
                    • 4650

                    #10
                    Fürs Kind Nikolaus sollte halt der Nikolaus Taufpate sein.
                    Der hatte guten Grund nicht selbst zu kommen und wurde von seinem Bruder ? vertreten.

                    Solche Vertretungen waren durchaus häufiger, werden idR auch angegeben
                    in cuius locum..cuius vices...usw
                    Ursus magnus oritur
                    Rursus agnus moritur

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X