Unleserliche Passagen in Heiratsurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Exilzebra
    Benutzer
    • 26.05.2017
    • 52

    [gelöst] Unleserliche Passagen in Heiratsurkunde

    Quelle bzw. Art des Textes: Auszüge aus Heiratsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1854
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Köln
    Namen um die es sich handeln sollte: Georg Jonen


    Liebe Helfer,

    anbei 2 Passagen aus einer Heiratsurkunde, die ich nicht entziffern kann. Da die Urkunde sonst lesbar ist habe ich nur die beiden Passagen rauskopiert. Vielleicht kann das ja jemand entziffern.
    Besten Dank und viele Grüsse

    Markus
    Angehängte Dateien
  • benangel
    Erfahrener Benutzer
    • 09.08.2018
    • 4325

    #2
    Buchdrucker
    Sohn der geschäftslos zu Köln verlebten Gertrud Jonen oder Sonen

    wovon die des Bräu-
    tigams unter dem 23. Februar 1826 und die der Braut unter dem 23. Novem-
    ber 1816 in den hiesigen Geburts-Registern, ferner die Sterbeurkunde der
    Mutter des Bräutigams, welche unter dem 2. December 1844 und die des
    Vaters der Braut, welche unter dem 3. December 1853 in dern hiesigen Sterbe-
    Registern sich befindet; sowie nachdem die Braut übereinstimmend mit den
    unten genannten Zeugen an Eidesstatt versichert, daß in ihrer Geburtsur-
    kund die Mutter "Henriette" genannt, diese Bezeichnung aber mit dem obi-
    gen Namen "Anna Maria Masrgaretha" identisch sei, mit der Urkunde des
    hiesigen Notars Custodis vom dritten vorigen Monats August, wodurch
    die Mutter der Braut ihre Einwilligung versagt,

    Gruß
    Bernd
    Zuletzt geändert von benangel; 14.06.2019, 11:28.
    Gruß
    Bernd

    Kommentar

    • Ulpius
      Erfahrener Benutzer
      • 03.04.2019
      • 942

      #3
      benagel liest prima, nur versehentlich ein s zuviel bei Margaretha.
      Schon seltsam, dass die in der Geburtsurkunde Henriette genannte Anna Maria Margaretha ihrer 38jährigen Tochter mit notarieller Urkunde die Einwilligung in die Heirat untersagt.

      Ich vergaß: Den Familiennamen der Gertrud lese ich als "Jonen".
      Zuletzt geändert von Ulpius; 14.06.2019, 12:55.

      Kommentar

      Lädt...
      X