Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 19.01.2022, 19:25
Benutzerbild von Weltenwanderer
Weltenwanderer Weltenwanderer ist offline männlich
Moderator
 
Registriert seit: 10.05.2016
Beiträge: 3.763
Standard Latein - Taufeintrag 1815

Quelle bzw. Art des Textes: Katholisches Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1815
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kleinrinderfeld Kreis Würzburg (Pfarrei Kist)
Namen um die es sich handeln sollte: Hechel, Grünewald, Scheuermann, Lesch


Hallo,

kann jemand bitte die drei Lücken füllen und diese übersetzen?
Bei den ersten beiden vermute ich "p. n.", weiß aber nicht, was das bedeuten soll. Die dritte Lücke scheint auch eine Abkürzung zu sein, vielleicht "ist.".
Der Beruf des Zeugen - ist das dann ein judicialus? judicialius? Und was bedeutet das genau und wie grenzt sich das vom senator in der örtlichen Gerichtsbarkeit ab?

21ma November hujus matrimonialites conjunctus est honestus adolescens Joannes Hechel f. l. Georgii Hechel ?? civis hujatis et Barbara Grünewald, ?? conj. Cum pudica et virtuosa virgine ?? Othilia f.l. Georgii Petri Scheuermann civis et judicialis hujatus et Catharinae nata Lesch conj. arbitit(?) et benedixit nuptius par. Wolf; testibus Balthasaro Wolz cive et judiciali hujate et Joanne Pfister cive et saritario(?) hujate.

LG,
Michael
__________________
Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager, Stiller
Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner, Hummel

Mein Stammbaum bei GEDBAS
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 19.01.2022, 19:35
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 14.254
Standard

scrinario
scrinarius = Schreiner


Könnte auch serinario heißen.
Das wäre dann
auch ein Schreiner.
__________________
Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 19.01.2022, 19:41
Benutzerbild von Huber Benedikt
Huber Benedikt Huber Benedikt ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.03.2016
Ort: Castra Batava
Beiträge: 3.742
Standard

p.m. piae memoriae = verst.
__________________
Ursus magnus oritur
Rursus agnus moritur
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 20.01.2022, 21:26
Benutzerbild von Weltenwanderer
Weltenwanderer Weltenwanderer ist offline männlich
Moderator
Themenstarter
 
Registriert seit: 10.05.2016
Beiträge: 3.763
Standard

Hallo,

vielen lieben Dank!

LG,
Michael
__________________
Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager, Stiller
Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner, Hummel

Mein Stammbaum bei GEDBAS
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 23:51 Uhr.