Womit wäre eine Petersche zu vergleichen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • BOR
    Erfahrener Benutzer
    • 24.06.2016
    • 2023

    Womit wäre eine Petersche zu vergleichen

    Familienname: Hewe oder Heuer
    Zeit/Jahr der Nennung: 1620
    Ort/Region der Nennung: Linz am Rhein

    Hallo,

    im Bürgerbuch der Stadt werden mehrere Frauen "Petersche"
    genannt. Ein Chronist meinte 1818 dazu:

    "Petersche (obschon lautlich = Petrissa, ist doch im Hinblick auf das oben bei Gothardt Bemerkete
    1. dort:: jetzt Göddert. Im Taufb. auffallend = Gottfried gesetzt; so Goddert am 25. Oct. 1660 = Godofriedus, am 27. Juni und am 8. Juli 1663 = Godefridus, am 27. Dez. 1682 Godert = Godofreydus, Januar 1683 Gotter = Godofreidus

    eine Anlehnung an Petronella nicht unbedingt von der Hand zu weisen; ja ungebr."

    Ich tendiere hier zu einem klaren Patronella, was meint Ihr?
    Viele Grüße
    Torsten

    Ständige Suche:
    Büntig (Trebnitz?), Göldner (auch da?)
    Pfeiffer (Juliusburg, Kreis Öls), Hübner (auch da?)
    Lerke (Nowosolna)

    Meine Listen auf ArGeWe, (Forschung Torsten Bornheim) schaut vorbei .
  • Su1963
    Erfahrener Benutzer
    • 08.01.2021
    • 1243

    #2
    Zitat von BOR Beitrag anzeigen
    Ich tendiere hier zu einem klaren Patronella, was meint Ihr?

    Als wäre die Gottfried-Analogie nicht shcon verwirrend genug, verstehe ich nicht: warum Patronella? Handelt es sich nur um einen Tippfehler - oder doch einen weiteren Namensvorschlag?


    Ich halte es jedenfalls immer mit der originalen Namensnennung, sofern es sich nicht um eine klar erkennbare Schreib-Variante oder versehentliche Buchstaben-Auslassung bzw. Verdrehung handelt. In diesem Fall wäre mir "die Suppe zu dünn"

    Ich würde bei Petersche bleiben bis ich nicht beide Namen bei Einträgen zu ein und derselben Person vorliegen habe.


    Gruß, Susanna

    Kommentar

    • Su1963
      Erfahrener Benutzer
      • 08.01.2021
      • 1243

      #4

      Na dann ist ja alles klar - Petersche ist also eine umgangssprachliche Form (vulgariter) von Petronilla.

      Kommentar

      • Su1963
        Erfahrener Benutzer
        • 08.01.2021
        • 1243

        #6
        Hallo Peter,
        in deinem ersten Link oben steht "tertia filia nominata fuit Petronilla vulgariter Petersche", was heißt "die dritte Tochter bekam den Namen Petronilla üblicherweise/häufig Petersche".


        Das finde ich durchaus überzeugend.


        Natürlich kann "die Petersche" darüber hinaus auch als "die des Peter" verwendet werden - da kommt es eben auf den Sinnzusammenhang an, was gemeint ist.


        Gruß, Susanna

        Kommentar

        • Xylander
          Erfahrener Benutzer
          • 30.10.2009
          • 6446

          #7
          Hallo Susanna,
          ja, so hätte ich es auch übersetzt, bzw. für vulgariter lieber volkstümlich. Aber ich fand sonst keine Belege, und für eine Verkleinerungsform würde ich eigentlich (s)chen und im Rheinland -gen erwarten.


          Deswegen, Torsten, die Frage: handelt es sich eindeutig um einen Vornamen?
          Viele Grüße
          Peter

          Kommentar

          • GiselaR
            Erfahrener Benutzer
            • 13.09.2006
            • 2173

            #8
            beides stimmt. Der lateinische Text aus Xylanders Link ist für den dort beschriebenen Fall eindeutig.
            Andererseits bezeichnet die Endsilbe -(i)sche eine Zugehörigkeit, z.B. "das Müllersche Anwesen". Bei Frauen bezeichnet es die Familienzugehörigkeit, wie Xylander schon geschrieben hat. Ich kenne diese Sprachgewohnheit noch selbst von früher, wobei diese Benennung schon eher abfällig war.
            Grüße
            Gisela
            Ruths, Gillmann, Lincke,Trommershausen, Gruner, Flinspach, Lagemann, Zölcke, Hartz, Bever, Weth, Lichtenberger, von der Heyden, Wernborner, Machwirth, von Campen/Poggenhagen, Prüschenk von Lindenhofen, Reiß von Eisenberg, Möser, Hiltebrandt, Richshoffer, Unger, Tenner, von Watzdorf, von Sternenfels

            Kommentar

            • BOR
              Erfahrener Benutzer
              • 24.06.2016
              • 2023

              #9
              Morjen,


              es sind hier ja Einträge im Bürgerbuch zitiert,


              2x heißt der Ehemann Peter,
              1x heißt er Driesz (Andreas)
              1x heißt er Roell (Roland)
              und einmal ist es eine Relicta des Koellen

              (Und ja, das ist ein Tippfehler, ich meine Petronella,
              die Form Petronilla ist mir in Linz noch nicht untergekommen.)

              Ich denke ich werte die Einträge dann doch als Petronella.

              Vielen Dank an alle !!!
              Zuletzt ge?ndert von BOR; 16.10.2021, 06:56.
              Viele Grüße
              Torsten

              Ständige Suche:
              Büntig (Trebnitz?), Göldner (auch da?)
              Pfeiffer (Juliusburg, Kreis Öls), Hübner (auch da?)
              Lerke (Nowosolna)

              Meine Listen auf ArGeWe, (Forschung Torsten Bornheim) schaut vorbei .

              Kommentar

              • sternap
                Erfahrener Benutzer
                • 25.04.2011
                • 4071

                #10
                ich gehe davon, dass es kleine pertersche mit den hündsche wie ein knabe in einem hössche auf der wiese saß, nicht im röcksche, eine -ische (die peterilla des...) würde sie erst werden, wenn sie größer wäre.


                oder wie wiki zum diminutiv, zur verkleinerungsform sagt: "in höchstalemannischen Mundarten gibt es auch weitere Varianten wie -ji und -tschi, siehe dazu im Artikel -li."
                das -sche ist nur eine dialektale verschleifung, würde ich meinen.
                freundliche grüße
                sternap
                ich schreibe weder aus missachtung noch aus mutwillen klein, sondern aus triftigem mangel.
                wer weitere rechtfertigung fordert, kann mich anschreiben. auf der duellwiese erscheine ich jedoch nicht.




                Kommentar

                • BOR
                  Erfahrener Benutzer
                  • 24.06.2016
                  • 2023

                  #11
                  ich verstehe das so das es sich um eine Verkleinerungsform handeln soll?
                  Die angeführten Beispiele gehen ja wohl eher in den Süden.
                  Zur Zeit (um 1600) wurden eigentlich alle Frauennamen verkleinert
                  (oder soll man verniedlicht sagen), hier Beispiele:

                  Griedgen = Margaretha
                  Dreutgen = Gertrud
                  Feichen = Sophia
                  Nelgen = Petronella (hier zu meiner Ursprungsfrage, was nicht heißt das diese Petronella´s immer so bezeichnet werden)
                  Fröchen = Veronika
                  Entgen = Anna
                  Viele Grüße
                  Torsten

                  Ständige Suche:
                  Büntig (Trebnitz?), Göldner (auch da?)
                  Pfeiffer (Juliusburg, Kreis Öls), Hübner (auch da?)
                  Lerke (Nowosolna)

                  Meine Listen auf ArGeWe, (Forschung Torsten Bornheim) schaut vorbei .

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X