Taufeintrag Köln 1654

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Rheinländer
    Erfahrener Benutzer
    • 14.02.2012
    • 1468

    [gelöst] Taufeintrag Köln 1654

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1654
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Köln
    Namen um die es sich handeln sollte: Bochem/Büngers


    Hallo zusammen,

    ich bräuchte Unterstützung beim Entziffern des Nachnamens der Taufpatin. Kann mir jemand weiterhelfen?

    Vielen Dank im Voraus und viele Grüße!
    Zuletzt geändert von Rheinländer; 15.02.2017, 13:20.
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7819

    #2
    Hallo Rheinländer

    Ich lese Buchen und Bongers.
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Rheinländer
      Erfahrener Benutzer
      • 14.02.2012
      • 1468

      #3
      Hallo August,

      ja - vielen Dank - die Nachnamen der Eltern variieren sehr häufig, in ihrer "Urform" (um sie auf eine einheitliche Schreibweise zu bringen) werden sie Bochem und Büngers genannt (z.B. in ihrem Traueintrag). Was mich hier mehr interessiert wäre der Nachname der Taufpatin im rechten unteren Teil (unterstrichen) - kann hier jemand noch etwas zusteuern?

      Vielen Dank im Voraus und viele Grüße!

      Kommentar

      • Xylander
        Erfahrener Benutzer
        • 30.10.2009
        • 6447

        #4
        Hm, Anna Blatsen, andere Schreibweise für Platz, und dann der bekannte Genitiv? Aber beim Ehenamen passe ich erstmal.
        Viele Grüße
        Xylander
        Zuletzt geändert von Xylander; 10.02.2017, 15:43.

        Kommentar

        • Verano
          Erfahrener Benutzer
          • 22.06.2016
          • 7819

          #5
          Hallo Rheinländer,

          Winandus Slebeß
          Anna Blatßen g. Coenieß. (unsicher)

          Den Namen Schlebes gibt es heute noch.
          Viele Grüße August

          Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

          Kommentar

          • Xylander
            Erfahrener Benutzer
            • 30.10.2009
            • 6447

            #6
            Hallo August, hallo Rheinländer,
            Slebeß lese ich auch, denke aber über Slebuß (Schlebusch) nach



            Anna Blatßen ist ok, vom letzten Namen lese ich nur C...sß. Das sß wäre eine seltsame Kombination. Und was soll der Punkt dahinter?
            Viele Grüße
            Xylander

            Viele Grüße
            Xylander
            Zuletzt geändert von Xylander; 10.02.2017, 22:11.

            Kommentar

            • Verano
              Erfahrener Benutzer
              • 22.06.2016
              • 7819

              #7
              Zitat von Xylander Beitrag anzeigen

              Anna Blatßen ist ok, vom letzten Namen lese ich nur C...sß. Das sß wäre eine seltsame Kombination. Und was soll der Punkt dahinter?
              Mit dem C-Namen war ich ja auch unsicher.
              Der Punkt ist hinter jedem Namen.
              Viele Grüße August

              Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

              Kommentar

              • henrywilh
                Erfahrener Benutzer
                • 13.04.2009
                • 11784

                #8
                Ich lese

                Coersß
                Schöne Grüße
                hnrywilhelm

                Kommentar

                • Verano
                  Erfahrener Benutzer
                  • 22.06.2016
                  • 7819

                  #9
                  Hallo Henry,

                  nur interessehalber: hast du schon mal die Kombination sß gesehen?
                  Viele Grüße August

                  Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                  Kommentar

                  • Xylander
                    Erfahrener Benutzer
                    • 30.10.2009
                    • 6447

                    #10
                    Hallo zusammen,
                    was haltet Ihr von folgender Erklärung: der Ehemann der Anna hieß Coers, ihr Ehename erschien nach damaliger Regel im Genitiv, hier mit angehängtem -s gebildet (mit -en wär ja auch gegangen, siehe Blatßen) Statt -ss verwendete der Schreiber aber lieber -sß. Übrigens war Coers auch schon patronymischer Genitiv, da kam er halt ins Schleudern mit dem doppelten Genitiv.

                    Viele Grüße
                    Xylander
                    Zuletzt geändert von Xylander; 10.02.2017, 23:16.

                    Kommentar

                    • henrywilh
                      Erfahrener Benutzer
                      • 13.04.2009
                      • 11784

                      #11
                      Zitat von Verano Beitrag anzeigen
                      Hallo Henry,

                      nur interessehalber: hast du schon mal die Kombination sß gesehen?
                      Ja. Eben gerade.

                      Aber im Ernst. Xylander hat eine Erklärung gegeben. Außerdem, meine ich, braucht es für das 17. Jh. bezüglich Schreibweisen gar keine "Erklärung".

                      Zuletzt geändert von henrywilh; 10.02.2017, 23:33.
                      Schöne Grüße
                      hnrywilhelm

                      Kommentar

                      • Verano
                        Erfahrener Benutzer
                        • 22.06.2016
                        • 7819

                        #12
                        Guten Morgen,
                        danke für die Antworten.

                        An sowas wie den angehängten Genitiv hatte ich auch kurz gedacht.
                        Dann wäre das „Rätsel“ gelöst.
                        Und weil wir hier an der Namensforschung vorbeischrappen, ist Coers patr. zu Konrad.

                        Schönes Wochenende
                        Viele Grüße August

                        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                        Kommentar

                        • Xylander
                          Erfahrener Benutzer
                          • 30.10.2009
                          • 6447

                          #13
                          Hallo August,
                          ich halte es damit auch für gelöst.

                          Zwar wirft Familysearch auf die Suchangaben Coers, Köln, 1600-1700 kaum Coers in dieser Schreibweise aus. Dafür aber jede Menge Namens-Verwandte


                          Für Blatz dann dieses:


                          Viele Grüße und dito
                          Xylander

                          Kommentar

                          • Rheinländer
                            Erfahrener Benutzer
                            • 14.02.2012
                            • 1468

                            #14
                            Hallo zusammen,

                            vielen, vielen Dank für Eure Hilfe und die (nachvollziehbaren) Erläuterungen. Blatßen und Coers kommt hin!

                            und

                            Kommentar

                            Lädt...
                            X