Lesehilfe erbeten - Tschechien

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • katjana
    Erfahrener Benutzer
    • 19.03.2006
    • 198

    [gelöst] Lesehilfe erbeten - Tschechien

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1816
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Syrov bei Senozaty
    Namen um die es sich handeln sollte: Waclaw ?


    Hallo!
    Es geht mal wieder um einen Burda... Dieses Mal ist es - wenn ich das richtig entziffern kann - Waclaw Burda. Da ich nicht weiß, ob es der richtige Waclaw ist, würde ich mich freuen, wenn mir jemand den Namen der Mutter (im zweiten Eintrag) mit den ergänzenden Angaben in diesem Feld übersetzen könnte.
    Ist das Datum der Geburt der 18. September?
    Ich bedanke mich recht herzlich für die Unterstützung im Voraus.
    Viele Grüße
    Karin

    DigiArchiv Státního oblastního archivu v Třeboni a jihočeských archivů
  • acim
    Erfahrener Benutzer
    • 25.12.2020
    • 1076

    #2
    18. Septembris
    Haus Nr. 17

    Václav, bába
    Rozálie Almorová???

    Martin Burda
    šenkýř

    Marie, rozená
    Veselá, matka
    Anna rozená
    Nováková z
    Vranic, otec
    Martin, statek
    Vonšovský (Onšov)

    Václav a
    Magdalena
    Burda, man-
    želé

    sedlák ze Syrova
    Zuletzt geändert von acim; 24.09.2021, 11:17.

    Kommentar

    • katjana
      Erfahrener Benutzer
      • 19.03.2006
      • 198

      #3
      Hallo Ales!
      Vielen Dank für deine ständige Hilfe!
      Kannst du mir noch bitte sagen, ob bába Großmutter bedeutet?
      Ganz liebe Grüße
      Karin

      Kommentar

      • acim
        Erfahrener Benutzer
        • 25.12.2020
        • 1076

        #4
        Nein, bába heißt Hebamme.
        Zur Sicherheit noch Übersetzung zu der Mutter:

        Marie, geborene
        Veselá, (ihre) Mutter
        Anna geborene
        Novák(ová) aus
        Vranice, (der Marie) Vater
        Martin, (zuständig zu) Gut (Herrschaft)
        Onšov

        Gruß, Aleš

        Kommentar

        • katjana
          Erfahrener Benutzer
          • 19.03.2006
          • 198

          #5
          Jetzt ist alles klar!
          Nochmals vielen Dank!
          Viele Grüße
          Karin

          Kommentar

          Lädt...
          X