Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 11.10.2020, 11:55
reiberl reiberl ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 29.01.2017
Ort: Oberbayern
Beiträge: 332
Standard Trauungsbuch Caspar Huber & Maria Kummer

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lengdorf
Namen um die es sich handeln sollte: Caspar Huber Maria Kummer


Hallo

ich hab hier einnen Trauungsbucheintrag, einiges kann ich nicht entziffern/Übersetzen, kann mir bitte jemand helfen.

Vielen dank und schöne Grüße
Reinhard



Sponsalia contraxit hon: Juv: Caspar hon: Petri Hueber Lechner in Lengd: et ux:eig Eva nata Reitmajrin auf der kuglstett p.m. filia lgtmus cum virt.
Maria hon: Simonis Krumer ........? in Lengd?:m relicta vidua e oram me Ladislav Kennone de Stoixner ..ecaner ai Parocho Loy, ai Testiby Patre Sponsi


http://dfg-viewer.de/show?tx_dlf%5Bd...bb86f069b55d8c
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Screenshot_2020-10-11 DFG-Viewer Titel Trauungen.jpg (125,4 KB, 5x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 11.10.2020, 13:18
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Ort: RLP
Beiträge: 8.778
Standard

Hallo!

Bitte die originalen Zeilenumbrüche einhalten!
Bei der Lesung muss man zudem den Wechsel zwischen Latein und Kurrent (kursiv) beachten.


Ich lese es so:

Sponsalia contraxit hon: Juv: Caspar hon: Petri Hue-
ber Lechner in Lengd: et ux:eius Evae natae Reitmaj-
rin auf der Kuglstat p.m. filius lgtmus cum virt.
Maria hon: Simonis Brumer L....us? in Lengd: p.m.
relicta vidua coram me Ladislao Bennone de Stoix-
ner decano ac Parocho Locj, ac Testibus Patre Sponsi,
Ant: Renner Korber zu Esterndorf, ac Casp: Stimer
Rotherl zu Biedlbach. Fidem matrimonium in fa-
cie Ecc(les)iae p(a)r(o)ch(ia)lis contraxerunt Testibus iisdem, bene-
dicente R.(everendo) D.(omino) Josepho Heilmajr Provis.(ore) Locj 24ta eiusd.(em)
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
_____________

Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 11.10.2020, 13:44
WeM WeM ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 26.01.2017
Ort: ehemaliger Landkreis ROL
Beiträge: 1.889
Standard

grüß dich,
Sponsalia contraxit hon(estus) Juvenis Caspar hon(esti) Petri Hue-
ber Lechner in Lengdorf et ux(oris) eius Evae natae Reitmaj-
rin auf der Kugelstat p.m. filius legitimus cum virt(uosa)
Maria hon(esti) Simonis Brumer Lipens in Lengdorf p.m.
relicta vidua coram me Ladislao Bennone de Stoir-
ner Decano ac Parocho Loci, ac Testibus Patre sponsi,
Anton Renner Korber zu Esterndorf ac Casp(ar) Stimer
Notherl zu Biedelbach. Iidem matrimonium in fa-
cie ecclesiae parochialis contraxerunt Testibus iisdem, bene-
dicente R(everendo) D(omino) Josepho Heilmajr Provisore Loci 24ta eiusdem
Das Eheversprechen gaben sich der ehrbare Jüngling Caspar, des ehrbaren Peter Hue-
ber, Lechner in Lengdorf, und seiner Ehefrau Eva, geborene Reitmaj-
rin auf der Kugelstat, seligen Angedenkens, ehelicher Sohn mit der tugensamen
Maria, des ehrbaren Simon Brumer, Lip in Lengdorf,
hinterlassener Witwe, vor mir Ladislav Bennone von Stoir-
ner, Dekan und Pfarrer am Ort, und den anwesenden Zeugen, dem Vater des Bräutigams,
dem Anton Renner, Korber zu Esterndorf, und Caspar Stimer,
Notherl? zu Biedelbach. Dieselben schlossen die Ehe in
der Pfarrkirche wobei die gleichen Zeugen anwesend waren.
Die Trauung vollzog der Hochwürdige Herr Joseph Heilmajr, Provisor am Ort, am 24. desselben Monats.

Kugelstat s. Pfarrei Isen
Biedelbach vermutlich Bittlbach

Da wurde schnell wieder geheiratet - +Eintrag des Simon Brumer:
http://dfg-viewer.de/show?id=9&tx_dl...%5Bpage%5D=134

Familienbuch Lechner und Lipp in Lengdorf:
http://dfg-viewer.de/show?tx_dlf%5Bd...8c0e312a81de48
http://dfg-viewer.de/show?tx_dlf%5Bd...4fd86468dbbbbe


Grüße, Waltraud

Geändert von WeM (11.10.2020 um 14:26 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 11.10.2020, 16:35
reiberl reiberl ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 29.01.2017
Ort: Oberbayern
Beiträge: 332
Standard

Zitat:
Zitat von WeM Beitrag anzeigen

Da wurde schnell wieder geheiratet - +Eintrag des Simon Brumer:
http://dfg-viewer.de/show?id=9&tx_dl...%5Bpage%5D=134

Familienbuch Lechner und Lipp in Lengdorf:
http://dfg-viewer.de/show?tx_dlf%5Bd...8c0e312a81de48
http://dfg-viewer.de/show?tx_dlf%5Bd...4fd86468dbbbbe


Grüße, Waltraud

Danke Euch,


das Familienbuch hab ich noch gar nicht durchgesehen
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 17:49 Uhr.