Erbitte LH Latein: Thomas Sillager oo Maria Janischin / Bruck an der Leitha

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • AlfredKa
    Erfahrener Benutzer
    • 16.04.2021
    • 297

    [gelöst] Erbitte LH Latein: Thomas Sillager oo Maria Janischin / Bruck an der Leitha

    https://data.matricula-online.eu/de/...2C3-06/?pg=247
    Trauungsbuch 1740-1759 Bruck an der Leitha Folio 120 6. Eintrag
    Liebe Experten,

    ich bitte um Erklärung zum Stand des Bräutigams "Filius Vidua Solutus"

    Sponsus Thomas Sillager filius Vidua Solutus
    Sponsa Maria Janischin filia civis Soluta
    Testes sponsi Mathias Seiberl et Georgius Janitsch cives
    [testes] sponsa Joannes Gerogius Rath et Simon Pall cives

    Danke für die Unterstützung
    Liebe Grüße
    Alfred
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19751

    #2
    viduae = Genitiv von vidua.
    Sohn der Witwe / einer Witwe. Ledig.
    Sponsae = Genitiv von sponsa.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • AlfredKa
      Erfahrener Benutzer
      • 16.04.2021
      • 297

      #3
      Danke an Horst von Linie 1

      und wieder was dazugelernt
      Liebe Grüße
      Alfred

      Kommentar

      Lädt...
      X