Hallo,
meine Ur-Urgroßeltern haben 1903 in Groß Baudiß, Kreis Liegnitz geheiratet. Auf eine Anfrage in Liegnitz antwortete man mir, dass ich in Groß Wandriß anfragen solle. Das habe ich gemacht, jedoch keine Antwort bekommen. Als ich nun noch mal telefonisch nachfragen wollte, ob man nicht mal nach dem Eintrag schauen könnte, legte die Dame mit den Worten: "I don't help you." auf. Ich hatte mich zuvor versichert, dass sie englisch spricht.
War ich eventuell zu forsch? Oder wusste sie nicht was ich will? Oder gibt es eventuell andere Gründe?
Wie kann ich jetzt am besten vorgehen und was ist generell bei Anfragen in Schlesien zu beachten, um solche Reaktionen zu vermeiden?
Viele Grüße
Steffen
meine Ur-Urgroßeltern haben 1903 in Groß Baudiß, Kreis Liegnitz geheiratet. Auf eine Anfrage in Liegnitz antwortete man mir, dass ich in Groß Wandriß anfragen solle. Das habe ich gemacht, jedoch keine Antwort bekommen. Als ich nun noch mal telefonisch nachfragen wollte, ob man nicht mal nach dem Eintrag schauen könnte, legte die Dame mit den Worten: "I don't help you." auf. Ich hatte mich zuvor versichert, dass sie englisch spricht.
War ich eventuell zu forsch? Oder wusste sie nicht was ich will? Oder gibt es eventuell andere Gründe?
Wie kann ich jetzt am besten vorgehen und was ist generell bei Anfragen in Schlesien zu beachten, um solche Reaktionen zu vermeiden?
Viele Grüße
Steffen
Kommentar