Moravian village Neuhardt ?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sternap
    Erfahrener Benutzer
    • 25.04.2011
    • 4072

    #16
    Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
    Jaja des bini gwen

    Interessant die Schreibweise "SchafARSCH" für den schönen Namen šaffář/ Gutsverwalter



    freundliche grüße
    sternap
    ich schreibe weder aus missachtung noch aus mutwillen klein, sondern aus triftigem mangel.
    wer weitere rechtfertigung fordert, kann mich anschreiben. auf der duellwiese erscheine ich jedoch nicht.




    Kommentar

    • Peter HUN
      Benutzer
      • 09.01.2017
      • 13

      #17
      Benedikt, vielen Dank, Sie haben es gefunden!
      Ich habe auch Franz gyereket gyereket gesehen, aber ich kann so schlecht Deutsch lesen. Ich habe den Namen der Mutter nicht gesehen und war mir daher nicht sicher.
      Was den Vater von Kinast angeht, so verstehe ich nicht, warum der Bauer dort ist? Hat er einen doppelten Nachnamen? Kinast-Bauer?

      Schaffarsch: Ich habe 2 weitere Generationen in Dubicko gefunden, aber die gotischen Buchstaben stellen mich vor eine unlösbare Aufgabe
      Wie auch immer, es wird mit einem doppelten F geschrieben, das erste Mal, dass ich es mit einem F in der Ehe sehe.
      Auch hier vielen Dank für die Erklärung.
      Es gibt/gab viele Safars in Ungarn, aber mein Zweig benutzte die obige Version (und natürlich so, wie es die Priester in das Buch schrieben)
      Aber ich habe auch die Schaffarcsek-Version getroffen

      Übrigens ist dieser Zweig von mir voll von Vorfahren aus deutschen und österreichischen Gebieten (und kroatischen aus dem Burgenland) Ich habe viele deutsche Nachnamen und ich habe eine Menge Arbeit zu tun, um herauszufinden, woher sie kamen

      Ich finde es wirklich gut, dass so viele von Ihnen mir helfen. Übrigens, ungarische Genealogen sind so
      Wenn ich aus dem ungarischen Raum helfen kann - lassen Sie es mich wissen

      Kommentar

      • AlfredS
        Erfahrener Benutzer
        • 09.07.2018
        • 1843

        #18
        Zitat von Peter HUN Beitrag anzeigen
        Was den Vater von Kinast angeht, so verstehe ich nicht, warum der Bauer dort ist? Hat er einen doppelten Nachnamen? Kinast-Bauer?
        Hallo Peter,
        Der Eintrag ist zu lesen "Anna Maria des Jakob Kinast Bauer in Althart" und bedeutet:


        Anna Maria (Name der Mutter)
        Jakob Kinast (Name des Vaters von Anna Maria)
        Bauer in Althart (sein Beruf/Stand und Herkunftsort)


        Ein Komma zwischendrin (als Trennung) hätte auch geholfen zum besseren Verständnis
        Gruß, Alfred
        Zuletzt geändert von AlfredS; 14.01.2023, 13:36.
        Gruß, Alfred

        Kommentar

        • Gastonian
          Moderator
          • 20.09.2021
          • 3301

          #19
          Hi Peter:


          Bauer = farmer. "Jakob Kinast Bauer" means Jakob Kinast was a farmer.


          Regards


          --Carl-Henry


          Oops, I see Alfred already explained it.
          Meine Ahnentafel: https://gw.geneanet.org/schwind1_w?iz=2&n=schwind1&oc=0&p=privat

          Kommentar

          • sternap
            Erfahrener Benutzer
            • 25.04.2011
            • 4072

            #20
            Zitat von AlfredS Beitrag anzeigen
            Hallo Peter,
            Der Eintrag ist zu lesen "Anna Maria des Jakob Kinast Bauer in Althart" und bedeutet:
            richtig wäre, Anna Maria des Jakob Kinast , Bauer in Althart"


            aber österreicher wolten in der vergangenheit nicht richtig sprechen.
            lieber haben sie aus zwei worten ein wort gemacht, kinastbauer.
            georgyschmied, istvanschneider, saffarmüller.



            freundliche grüße
            sternap
            ich schreibe weder aus missachtung noch aus mutwillen klein, sondern aus triftigem mangel.
            wer weitere rechtfertigung fordert, kann mich anschreiben. auf der duellwiese erscheine ich jedoch nicht.




            Kommentar

            • Peter HUN
              Benutzer
              • 09.01.2017
              • 13

              #21
              Hallo
              Ich weiß, das ist ein bisschen OFF, aber können Sie das für mich lesen?
              Gehe ich recht in der Annahme, dass dies der Heiratseintrag für Franz Stehlik ist?
              szept 29
              Discover your family history. Explore the world’s largest collection of free family trees, genealogy records and resources.

              Kommentar

              • Gastonian
                Moderator
                • 20.09.2021
                • 3301

                #22
                Hi Peter:


                Ja, Heirat des Franz Stehlik.


                Ich lese:



                Name des Copulanten: Ludolphus Haszeck, Cooperator
                Datum: 27 Septembris 1789
                Bräutigam: Franciscus Stehlik, Webergesell [aus] Kladerub in Böhmen, Haus Nr. 77, katholisch, 24 [oder 27] Jahre alt, unverheiratet
                Braut: Anna Maria, Tochter des Jakob Kinast Innwohner [aus] Althart, Haus Nr. 24, katholisch, 24 Jahre alt, unverheiratet
                Beistände: Franz .. Schullehrer, Althart; Jacob Bolly [?] Baur, Althart


                VG


                --Carl-Henry
                Meine Ahnentafel: https://gw.geneanet.org/schwind1_w?iz=2&n=schwind1&oc=0&p=privat

                Kommentar

                • Peter HUN
                  Benutzer
                  • 09.01.2017
                  • 13

                  #23
                  Zitat von Gastonian Beitrag anzeigen
                  Bräutigam: Franciscus Stehlik, Webergesell [aus] Kladerub in Böhmen, Haus Nr. 77, katholisch, 24 [oder 27] Jahre alt, unverheiratet
                  y
                  Thank you Carl-Henry

                  Klaerub = https://cs.wikipedia.org/wiki/Klader...ote-mistopis-3
                  ?
                  Zuletzt geändert von Peter HUN; 15.01.2023, 16:52.

                  Kommentar

                  • Huber Benedikt
                    Erfahrener Benutzer
                    • 20.03.2016
                    • 4650

                    #24
                    moin
                    Das ist interessant...
                    Der Franz Stehlik stammt also offenbar nicht aus Alt/Neuhart.
                    Schade dass die Angabe "Kladrub in Böhmen" nicht eindeutig ist.
                    Kladubry (Kladrau) bei Mies/Stribro
                    Kladruby u Vlašimi (Kladrub) südöstl. von Prag
                    Kladruby nad Labem bei Pardubice (Kladrub an der Elbe)


                    Um die Geburt des Franz (und dessen Vorfahren) zu finden müsste man die verschiedenen Kladruby durchsuchen.
                    Ersteres hiess auf deutsch Kladrau, so dass eher die beiden anderen in Frage kommen.

                    Kleinigkeiten zum Text:
                    Raczes (Račes) in anderen Einträgen besser zu lesen.
                    Franz Czerny
                    Jacob Bolby
                    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 15.01.2023, 14:23.
                    Ursus magnus oritur
                    Rursus agnus moritur

                    Kommentar

                    • Peter HUN
                      Benutzer
                      • 09.01.2017
                      • 13

                      #25
                      Dankeschön
                      Ich danke Ihnen.
                      Ich werde sie mir ansehen
                      Ich habe gerade bei Althart nachgesehen, aber ich sehe noch keine Kinast-Kinder

                      Kommentar

                      • Huber Benedikt
                        Erfahrener Benutzer
                        • 20.03.2016
                        • 4650

                        #26
                        @Peter
                        I don´t think it is this Kladeruby (written with an "e")
                        It is situated in Moravia not in Böhmen (Bohemia)

                        I suggest it´s one of the Kladruby´s above ( Both have been called in German "Kladrub" and are situated in Böhmen)
                        Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 15.01.2023, 13:59.
                        Ursus magnus oritur
                        Rursus agnus moritur

                        Kommentar

                        • sternap
                          Erfahrener Benutzer
                          • 25.04.2011
                          • 4072

                          #27
                          [QUOTE=Huber Benedikt;1513294]
                          Um die Geburt des Franz (und dessen Vorfahren) zu finden müsste man die verschiedenen Kladruby durchsuchen.
                          Ersteres hiess auf deutsch Kladrau, so dass eher die beiden anderen in Frage kommen.


                          vielleicht ist dieses kladerub am günstigsten gelegen, knapp 70 km zu fuß. ein katzensprung.

                          quelle wikipedia sagt, Kladeruby nad Oslavou (deutsch Kladerub) ist eine Gemeinde in Tschechien. Sie liegt sieben Kilometer südlich von Náměšť nad Oslavou und gehört zum Okres Třebíč.


                          dieses kladerub liegt in der mitte auf dem weg nach brünn, es dürfte deshalb gut ortsbekannt gewesen sein.
                          Zuletzt geändert von sternap; 15.01.2023, 16:20.
                          freundliche grüße
                          sternap
                          ich schreibe weder aus missachtung noch aus mutwillen klein, sondern aus triftigem mangel.
                          wer weitere rechtfertigung fordert, kann mich anschreiben. auf der duellwiese erscheine ich jedoch nicht.




                          Kommentar

                          • Huber Benedikt
                            Erfahrener Benutzer
                            • 20.03.2016
                            • 4650

                            #28
                            Das hat Peter eh verlinkt. #23
                            Liegt halt leider nicht in Böhmen !!!
                            Ursus magnus oritur
                            Rursus agnus moritur

                            Kommentar

                            • Peter HUN
                              Benutzer
                              • 09.01.2017
                              • 13

                              #29
                              Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
                              Das hat Peter eh verlinkt. #23
                              Liegt halt leider nicht in Böhmen !!!
                              Ich habe richtig geraten 🙂

                              Aber ich kann seine Bücher wirklich noch nicht finden

                              Kommentar

                              • sternap
                                Erfahrener Benutzer
                                • 25.04.2011
                                • 4072

                                #30
                                Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
                                Das hat Peter eh verlinkt. #23
                                Liegt halt leider nicht in Böhmen !!!

                                böhmen und mähren wurden lediglich in der höheren bürokratie unterschieden, im volksmund und in der kleinen beamtenschaft war ganz mähren böhmen.
                                Zuletzt geändert von sternap; 15.01.2023, 16:31.
                                freundliche grüße
                                sternap
                                ich schreibe weder aus missachtung noch aus mutwillen klein, sondern aus triftigem mangel.
                                wer weitere rechtfertigung fordert, kann mich anschreiben. auf der duellwiese erscheine ich jedoch nicht.




                                Kommentar

                                Lädt...
                                X