Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 14.11.2020, 21:47
vonatta vonatta ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 22.03.2018
Ort: NRW
Beiträge: 81
Standard Brief / Postkarte entziffern

Quelle bzw. Art des Textes: Postkarte - Brief
Jahr, aus dem der Text stammt: 1926
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:



Hallo liebe Experten,


auf der Rückseite eines Fotos, das mit einem Brief aus Amerika nach Deutschland geschickt wurde, steht ein Text, den ich leider nicht komplett entziffern kann.


"dem kleinen Willi gratulieren wir noch nachträglich zum 1. Geburtstag" usw ist klar, auch dass sie "übergesiedelt sind und es ihnen besser gefällt".


Der obere Teil macht mir Schwierigkeiten. Kann mir jemand beim Entziffern helfen?


Vielen Dank schonmal vorab und einen schönen Abend


Gru0e Astrid
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Karte Text.jpg (124,7 KB, 29x aufgerufen)

Geändert von vonatta (14.11.2020 um 21:58 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 14.11.2020, 21:56
Alwine2 Alwine2 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.07.2020
Ort: NRW
Beiträge: 349
Standard

Hallo Astrid,


du hast den Anhang vergessen.


Gruß
Alwine
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 15.11.2020, 08:33
Benutzerbild von Karla Hari
Karla Hari Karla Hari ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.11.2014
Beiträge: 5.878
Standard

hola,


direkt über dem Willi:

... den 14.3.1926
Liebe Schwester!
Schicke dir die versprochene
Ansicht aus Assis.
Wir sind jetzt nach Svad(?)
Irad(??) übergesiedelt, hier
gefällt es mir bedeutend
besser. Hier ist das Klima
bedeutend besser und
vor allen Dingen kann
man hier deutsch sprechen.


über Kopf:
viele Grüße an Berta, sage Ihr so wie ich
den ersten
Brief
von Ihr habe schicke ich Ihr auch
so ein Bild


quer:
Gruß an Heini und Bruder
__________________
Lebe lang und in Frieden
KarlaHari

Geändert von Karla Hari (15.11.2020 um 08:37 Uhr) Grund: quer
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 15.11.2020, 10:44
vonatta vonatta ist offline weiblich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 22.03.2018
Ort: NRW
Beiträge: 81
Standard

Zitat:
Zitat von Karla Hari Beitrag anzeigen
hola,


direkt über dem Willi:

... den 14.3.1926
Liebe Schwester!
Schicke dir die versprochene
Ansicht aus Assis.
Wir sind jetzt nach Svad(?)
Irad(??) übergesiedelt, hier
gefällt es mir bedeutend
besser. Hier ist das Klima
bedeutend besser und
vor allen Dingen kann
man hier deutsch sprechen.



quer:
Gruß an Heini und Bruder

Vielen Dank, Karla Hari,


jetzt wird mir einiges klar. Die Karte stammt aus Brasilien und nicht, wie ich vermutet hatte, aus Amerika. Das hilft mir ein deutliches Stück weiter.


Schönen Sonntag und viele Grüße,
Astrid
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 15.11.2020, 10:59
Benutzerbild von Karla Hari
Karla Hari Karla Hari ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.11.2014
Beiträge: 5.878
Standard

Brasilien ist doch in Amerika
__________________
Lebe lang und in Frieden
KarlaHari
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 15.11.2020, 11:38
vonatta vonatta ist offline weiblich
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 22.03.2018
Ort: NRW
Beiträge: 81
Standard

Zitat:
Zitat von Karla Hari Beitrag anzeigen
Brasilien ist doch in Amerika

Das stimmt natürlich, aber die Familie hat später in den USA gelebt.
Von Deutschland nach Brasilien und dann nach Pennsylania.
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 15.11.2020, 12:51
Kasstor Kasstor ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 09.11.2009
Ort: bei Hamburg
Beiträge: 13.440
Standard

Hallo,

Assis liegt ja auf Höhe Sao Paulo. Einen Ort Sao Irade / Icade / Joade o.ä. finde ich bisher nicht, der sollte dann ja eher mit Hinweis auf die mehr verbreitete deutsche Sprache in Santa Catarina o Rio Grande do Sul liegen.

Frdle. Grüße

Thomas
__________________
FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Suderburg)

Ceterum censeo progeniem hominum esse deminuendam
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 07:32 Uhr.